课件编号18047586

2024届高考英语:诗歌朗诵展示课件(共24张PPT)

日期:2024-05-09 科目:英语 类型:高中课件 查看:88次 大小:2750465Byte 来源:二一课件通
预览图 1/9
2024届,高考,英语,诗歌,朗诵,展示
  • cover
(课件网) 诗歌朗诵展示 228班:刘芮荥 刘勤 229班:霍梓涵 任浩朋 226班:马嘉程 张艺莹 227班:豆央然 王智恒 contents 225班:王冰冰 吴艺凡 青春 Youth Youth is not a time of life ; it is a state of mind ; it is not a matter of rosy cheeks , red lips and supple knees ; it is a matter of the will , a quality of the imagination , a vigor of the emotions ; it is the freshness of the deep springs of life . Whether sixty or sixteen , there is in every human being’s heart the lure of wonder , In the center of your heart and my heart , there is a wireless station ; so long as it receives messages of beauty , courage and power from man and from the infinite , so long as you are young . 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面,丹唇,柔膝,而是深沉的意志,恢弘的想象和炽热的感情;青春如生命的源泉在涌流. 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之快乐,奇迹之诱惑.人人心中皆有无限电台,只要它从天上人间接受美好,勇气和力量的信号,你就永远青春永驻。 When the aerials are down , and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism , then you’ve grown old , even at twenty , but as long as your aerials are up , to catch the waves of optimism , there ' s hope you may die young at eighty . 一旦天线倒塌,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭,自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉青春相伴左右。 Youth 朋友 A Forever Friend "A friend walk in when the rest of the world walks out."Sometimes in life, , You find a special friend; when you're down, and the world seems dark and empty, Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world suddenly seem bright and full. Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times. "别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。” 有时候在生活中 你会找到一个特别的朋友; 当你失意, 当世界变得黯淡与空虚, 你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。 你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。 A Forever Friend If you turn and walk away, Your forever friend follows, If you lose you way, Your forever friend guides you and cheers you on. Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay. 你转身走开时, 真正的朋友会紧紧相随, 你迷失方向时, 真正的朋友会引导你,鼓励你。 真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的 再忆 Saying Goodbye to Cambridge Again Very quietly I take my leave. 轻轻的我走了,As quietly as I came here. 正如我轻轻的来。Quietly I wave goodbye. 我轻轻的招手,To the rosy clouds in the western sky. 作别西天的云彩。The golden willows by the riverside. 那河畔的金柳,Are young brides in the setting sun. 是夕阳中的新娘。Their reflections on the shimmering waves. 波光里的艳影,Always linger in the depth of my heart. 在我的心头荡漾。The floating heart growing in the sludge. 软泥上的青荇,Sways leisurely under the water. 油油的在水底招摇。 Quietness is my farewell music. 悄悄是别离 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~