(
课件网) 回乡偶书 贺 知 章 壹· 背景介绍 贰· 字词学习 叁· 诗词赏析 肆· 课后了解 壹 · 背景介绍 创作背景 《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。这两首诗语言朴实无华,感情自然逼真,充满生活情趣。 作者介绍 贺知章(约659年— 约744年),字季真,晚年自号四明狂客,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。唐代著名诗人、书法家。少时就以诗文知名。武则天证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。 贰 · 字词学习 字词学习 ǒu 回 乡 偶 书 注释:回乡是指回到故乡、家乡。 注释:随便写的诗。 偶,说明诗写作得很偶然, 是随时有所见、有所感就写下来的。 shū xiāng huí 乡 音 鬓 毛 注释:家乡的口音。 注释:鬓毛,额角边靠近耳朵的 头发。 xiāng yīn bìn máo 字词学习 消 磨 镜 湖 注释:逐渐消失、消除。 注释:湖泊名,在今浙江绍兴会 稽山的北麓,方圆三百余里。 贺知章的故乡就在镜湖边上。 xiāo mó jìng hú 叁 · 诗词赏析 初读课文 少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。 回乡偶书(其一) 译文赏析 少小离家老大回 译文:我在年少时离开家乡, 到了迟暮之年才回来。 乡音无改鬓毛衰 译文:我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。 译文赏析 儿童相见不相识 译文:儿童们看见我,没 有一个认识的。 译文赏析 笑问客从何处来 译文:他们笑着询问:这客人 是从哪里来的呀? 初读课文 回乡偶书(其二) 离别家乡岁月多, 近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水, 春风不改旧时波。 译文赏析 离别家乡岁月多 译文:我离别家乡的时间实在已经是很长久了。 译文赏析 近来人事半消磨 译文:回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。 译文赏析 惟有门前镜湖水 译文:只有门前那镜湖的碧水。 译文赏析 春风不改旧时波 译文:春风吹拂下泛起一圈一圈 的波纹,还和五十多年前一模一样。 肆 · 课后了解 课后了解 贺知章除了创作《回乡偶书》 外,还有哪些诗词作品? 课后了解 除了《回乡偶书》还有哪些诗词也表达了离别家乡,对家乡的思念之情 谢谢观看