课件编号19494681

16.1《阿房宫赋》 学案 (含答案)2023-2024学年统编版高一语文必修下册

日期:2024-04-28 科目:语文 类型:高中学案 查看:22次 大小:955028Byte 来源:二一课件通
预览图 0
16.1,2023-2024,必修,语文,高一,统编
    《阿房宫赋》(一) 学习目标 1.了解相关文化常识 2.疏通文意,能初步理解课文 3.掌握、积累相关文言基础知识 学习任务 路径与方法 【目标一】了解相关文化常识,疏通文意,能初步理解课文 【任务】了解PPT中出示的作者介绍、写作背景、相关文化常识等内容。 围绕任务1,教师播放PPT,以齐读、默读、随机提问抽取学生朗读,或老师讲解等方式,让学生了解此部分内容。 【目标二】疏通文意,掌握、积累相关文言基础知识 【任务1】借助注释口译课文,并完成相应题目。 1.翻译加粗的字词。 2.翻译划线的句子。 (一) 六王毕(完结,指为秦国所灭),四海一(统一),蜀山兀(光秃。这里形容山上树木已被砍伐殆尽),阿房出。①覆压(覆盖)三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走(通达)咸阳。二川溶溶(河水盛大的样子,一说为缓缓流动的样子),流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回(缦,萦绕。回,曲折),檐牙(屋檐翘出如牙齿的部分)高啄;各抱地势,钩心斗角(指宫室结构的参差错落,精致工巧。钩心,指各种建筑物都与中心区相连。斗角,指屋角相对,好像兵戈相斗)。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。②长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁(雨后天晴)何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。 妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇(君王及后妃所乘的车)来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧(明亮的样子),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳(遥远得踪迹全无)不知其所之也。一肌一容,尽态极妍(美丽),缦立(久立)远视,而望幸(封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”)焉;有不得见者,三十六年。燕赵之收藏(指收藏的金玉珍宝等物),韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,摽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。③鼎铛玉石,金块珠砾(把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子),弃掷逦迤(连续不断。这里有“到处都是”的意思),秦人视之,亦不甚惜。 ①(从渭南到咸阳)覆盖三百多里地,遮蔽天日。(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。 ②长桥卧在水上,没有云怎么出现了龙?楼阁通道架在半空之中,不是雨过天晴怎么出现了彩虹? ③把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子,丢得到处都是,秦国人看到这种情况,也不感到很可惜。 参考译文: 六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一;蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。五步一座楼,十步一个阁;走廊如绸带般萦回,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩住(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗。盘结交错,曲折回旋,(远观鸟瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。原来是一座长桥躺在水波上,没有起云,为什么有龙?原来是天桥在空中行走,不是雨过天晴,为什么出虹?(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。一天里边,一座宫殿中间,气候却不一样。 六国的宫妃,王子王孙,辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国,他们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫人。明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵 ... ...

    ~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~