课件编号20182925

2023届山东省潍坊市高三下学期二模英语读后续写人与动物类--拯救受伤的红扇鸟 讲义

日期:2024-05-19 科目:英语 类型:高中教案 查看:72次 大小:18288Byte 来源:二一课件通
预览图 1/2
2023届,续写,红扇,受伤,拯救,动物类
  • cover
2023届山东省潍坊市高三下学期二模英语读后续写题目: 阅读下面材料、根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。 When I arrived home from school,night was falling. A call came from the public:a bird of unknown species was being attacked by a group of noisy children in his front garden. He scared them off and grabbed their victim. I immediately called for my classmate Jack to the spot. 当我放学回家时,夜幕降临。公众发出了一个呼吁:一只未知物种的鸟在他的前花园里遭到一群吵闹的孩子的袭击。他吓跑了他们,抓住了受害者。我立即叫我的同学杰克到现场。 We were standing in front of a stranger's house in an unfamiliar street, rescue box in hand, my head full of instructions to follow. "The bird would be our first test as a volunteer wildlife rescuer!" Jack said excitedly. We had completed the two-day intensive training course the previous month and learned the basic skills of rescuing animals in various situations. 我们站在一条陌生街道上一个陌生人的家门前,手里拿着救援箱,我的脑子里充满了要遵循的指示。“这只鸟将是我们作为野生动物救援志愿者的第一次测试!”杰克兴奋地说。上个月,我们完成了为期两天的强化训练课程,学习了在各种情况下营救动物的基本技能。 But we were anxious too. After all, it was the first lime for us to rescue a bird. Would I be able to transfer the bird neatly into my rescue box Many worries flashed in my mind. Sensing my unease about the act ahead, Jack said, "These things are pretty easy to deal with!" 但我们也很焦虑。毕竟,这是我们第一次救鸟。我能把这只鸟整齐地转移到我的救援箱里吗?许多担忧在我脑海中闪过。感觉到我对未来的行为感到不安,杰克说:“这些事情很容易处理!” I was wondering what kind of bird it was when a kind-looking man appeared and led us inside to see our very first patient. I lifted the edge of the shoe box very slightly to see an angry-looking bird standing to attention on very thin and long legs, together with a slice of banana and a small dish of water. He didn't know its true name but the folks called the creature Red Fan. "It's eaten some banana," said the man proudly. The poor soul seemed rather nervous, so I decided not to grab it by hand but just transfer the whole shoebox into my rescue box. 我想知道这是什么鸟,这时一个看起来很善良的人出现了,带我们进去看我们的第一个病人。我轻轻地提起鞋盒的边缘,看到一只看起来很生气的鸟正站在那里,腿又细又长,还有一片香蕉和一小碟水。他不知道它的真名,但人们称它为红扇。“它吃了一些香蕉,”男人骄傲地说。可怜的灵魂看起来相当紧张,所以我决定不用手抓它,而是把整个鞋盒转移到我的救援箱里。 Back home, we could only see some minor injuries in the left wing, but there was no blood on its feathers. Jack managed to treat the injuries with some iodophor(碘伏药水). We assessed its condition to find out if it was appropriate to release the bird the next day. How could we help it spend the night peacefully We hadn't seen this species of bird before, let alone its habits. 回到家里,我们只能看到左翼受了一些轻伤,但它的羽毛上没有血迹。杰克设法用碘伏治好了伤(碘伏药水). 我们评估了它的状况,以确 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~