ID: 20949557

新概念英语第二册Lesson18 19 & 20教案和练习(无答案)

日期:2025-11-28 科目:英语 类型:初中教案 查看:40次 大小:31170B 来源:二一课件通
预览图 1/3
新概念,英语,第二,Lesson18,教案,练习
  • cover
Lesson 18: He often does this! New words: pub n. 小酒店 landlord n. 店主 meal n. 一顿饭 bill n. 账单 immediately adv. 立刻,马上 return v. 归还 What had happened to the writer’s bag After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn’t there! As I was looking for it, the landlord came in. ‘Did you have a good meal ’ he asked. ‘Yes, thank you,’ I answered, ‘but I can’t pay the bill. I haven’t got my bag.’ The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me. ‘I’m sorry,’ he said. ‘My dog had taken it into the garden. He often does this. Notes: I have left it on a chair. 我把它放在了椅子上。 各个单词之间留点儿空。_____ As I was looking for it, the landlord came in. 当我正在寻找时,店主走了过来。 翻译:当我正在看书的时候,我的妹妹哭了起来。 _____ pay the bill 付账 翻译:请用现在支付。_____ He often does this. 他经常干这种事儿。 句中he 是指店主的狗。说英语国家的人常用人称代词he或she来指自己喂养的宠物。 Lesson 19: Sold out New words: hurry v. 匆忙 ticket office 售票处 pity n. 令人遗憾的事 exclaim v. 大声说 return v. 退回 performance n. 演出,表演 sadly adv. 悲哀地,丧气地 When will the writer see the play ‘The play may begin at any moment,’ I said. ‘It may have begun already,’ Susan answered. I hurried to the ticket office. ‘May I have two tickets please ’ I asked. ‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said. ‘What a pity!’ Susan exclaimed. Just then, a man hurried to the ticket office. ‘Can I return these two tickets ’ he asked. ‘Certainly,’ the girl said. I went back to the ticket office at once. ‘Could I have those two tickets please ’ I asked. ‘Certainly,’ the girl said, ‘but they’re for next Wednesday’s performance. Do you still want them ’ ‘I might as well have them.’ I said sadly. Notes: The play may begin at any moment. 剧马上就要开演了。 在这句话中,说话人指的并不是一种确信不疑的事实,而是可能要发生的事情,因此may+动原 翻译:可能马上要下雨了。_____ at any moment : 在任何时候,随时; at the moment = now 此刻,现在 at that moment= just then 就在那时 It may have begun already. 可能已经开始了。 这句话同样表示可能发生的事情,但与上句的区别在于它指的是可能已经发生的事情,因此,要用 “may + 完成时”的结构 翻译:她或许已经到家了。_____ hurry v. & n. 匆忙 in a hurry 立即,匆忙 in no hurry 不匆忙 hurry up 快点儿 What a pity! 真遗憾! pity n. 令人遗憾的事 pitiful adj. 遗憾的 How pitiful! e.g. It’s a pity to be a grown up. Could I have those two tickets please 我可以买那两张票吗? 这里could是代替can 的一种比较委婉地提出请求的用法,在时间上和can没有区别。 I might as well have them. 我还是买下的好。 may/might as well… 还是……的好,不妨 翻译:既然你来了,还是留下来吧。 _____ Lesson 20: One man in a boat New words: catch v. 抓到 worry v. 烦恼,担心 fisherman n. 钓鱼人,渔民 boot n. 靴子 empty adj. 空的 waste v.&n. 浪费 realize v. 意识到 Why is fishing the writer’s favourite sport Fishing is my fa ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~