新概念第三册 Lesson 15 Fifty pence worth of trouble 单词精讲 appreciate v.欣赏,感激 【释义】欣赏:认识到某人或某物的价值、品质或重要性并从中获得乐趣或钦佩;感激:对某人的帮助、好意等表示感谢。 【词源】源自拉丁语“appretiatus”,由“ad -”(表示加强)和“pretium”(价格、价值)组成,最初表示对价值的评估,后引申出欣赏和感激的意思。 【短语】appreciate art(欣赏艺术);appreciate one's help(感激某人的帮助)。 【例句】I really appreciate your kindness.(我真的很感激你的好意。) pocket money(零用钱) 【释义】个人(尤其是孩子)定期得到的一小笔钱,用于个人开销,如购买小零食、小饰品等。 【词源】“pocket”(口袋)表示钱是放在口袋里用于随时支出的,“money”(钱),组合起来表示零用钱。 【短语】save pocket money(积攒零用钱);pocket money for shopping(用于购物的零用钱)。 【例句】My parents give me pocket money every week.(我的父母每周给我零用钱。) thrifty(adj. 节约的) 【释义】在使用金钱、资源等方面小心谨慎,避免浪费的。 【词源】源自古英语“thrif”,有“繁荣、兴旺”的意思,节约有助于繁荣,逐渐演变为表示节约的形容词。 【短语】thrifty habits(节约的习惯);a thrifty housewife(一位节俭的家庭主妇)。 【例句】She is very thrifty and always saves a lot of money.(她非常节约,总是能省下很多钱。) nephew(n. 侄子,外甥) 【释义】兄弟或姐妹的儿子。 【词源】源自拉丁语“nepos”,有“孙子、侄子”的意思。 【短语】my dear nephew(我亲爱的侄子/外甥);nephew's birthday(侄子/外甥的生日)。 【例句】My nephew is a very cute boy.(我的侄子/外甥是一个非常可爱的男孩。) bounce(v.弹起,跳起) 【释义】使某物(如球等)从表面迅速弹回或跳起;也可表示人充满活力地跳跃。 【词源】可能是拟声词,模拟物体弹起时发出的声音。 【短语】bounce a ball(拍球);bounce up and down(上下跳动)。 【例句】The ball bounced high into the air.(球高高地弹向空中。) pavement(n.人行道) 【释义】道路两旁供行人行走的部分。 【词源】源自拉丁语“pavimentum”,最初表示铺砌的地面,在现代英语中主要指人行道。 【短语】on the pavement(在人行道上);pavement café(街边咖啡馆,位于人行道旁)。 【例句】Don't ride your bike on the pavement.(不要在人行道上骑自行车。) stick(stuck,stuck)(v. 卡住,夹住,不能再动) 【释义】(使)某物牢固地附着、固定在某个位置,或被某个东西阻挡而无法移动。 【词源】源自古英语“sticcan”,有“刺、插”的意思,后来引申为卡住、夹住等含义。 【短语】stick in the mud(陷入泥中;墨守成规);get stuck(被卡住)。 【例句】The key stuck in the lock.(钥匙卡在锁里了。) brigade(n.旅,(消防)队) 【释义】军事上的编制单位,比团小、比营大;也指消防队等执行特定任务的队伍。 【词源】源自法语“brigade”,最初表示一群人或队伍。 【短语】fire brigade(消防队);a brigade of soldiers(一个旅的士兵)。 【例句】The fire brigade arrived very quickly.(消防队很快就到达了。) grease(n. 润滑油) 【释义】一种浓稠的油性物质,用于减少机器部件之间的摩擦,起到润滑作用。 【词源】源自古英语“gr s”,有“脂肪、油脂”的意思。 【短语】grease the wheels(给轮子上油;使事情顺利进行);grease gun(注油枪)。 【例句】You need to put some grease on the bike chain.(你需要给自行车链条上点润滑油。) 二、课文精讲 1.Chi ... ...