(
课件网) Unit 7 Lesson 2 单词课件 male 英/me l/ 释义: [adj.]男(性)的 例句: The appointment of a woman was one in the eye for male domination. 任命一名女性是对男性统治的公然挑衅。 mask 英/mɑ sk/ 释义: [n.]面具 例句: He longed to throw off the mask of respectability. 他渴望摘下体面的面具。 clown 英/kla n/ 释义: [n.]小丑 例句: He often put a special red nose on his face to look like a clown and to make the children laugh. 他经常在脸上放一个特殊的红鼻子,看起来像一个小丑,逗孩子们笑。 emotion 英/ 'm n/ 释义: [n.]情感 例句: The decision was based on emotion rather than rational thought. 这个决定是基于感情而不是理性的思考。 acrobatics 英/, kr 'b t ks/ 释义: [n.]杂技 例句: Traditional Chinese drama, including Beijing Opera, is a kind of entertainment which includes spoken parts, singing, dancing and acrobatics. 包括京剧在内的中国传统戏剧是一种包括口语、歌唱、舞蹈和杂技在内的娱乐活动。 master 英/'mɑ st / 释义: [vt.]掌握,精通; [n.]大师;主人 例句: The short story is a difficult art form to master. 短篇小说是一种很难掌握的艺术形式。 refer 英/r 'f / 释义: [vi.]提到;谈到 例句: 我将仔细考虑这个建议,把它提交董事会。 I will take the suggestion under advisement, and refer it to the board. refer to 释义: 提到 例句: I promised not to refer to the matter again. 我答应不再提这件事。 perform 英/p 'f m/ 释义: [vi., vt.]表演;演出 例句: He can perform an astonishing variety of acts, including mime and juggling. 他能表演各种惊人的动作,包括哑剧和杂耍。 pattern 英/'p t n/ 释义: [n.]图案;花样,式样 例句: The black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers. 黑色和白色的图案被细小的彩色花朵衬托出来。 otherwise 英/' wa z/ 释义: [adv.]否则;要不然 例句: 我不喜欢他,假装喜欢他就是不诚实。 I don't like him, and it would be dishonest of me to pretend otherwise. carriage 英/'k r d / 释义: [n.]马车 例句: 候任总统坐着一辆由六匹漂亮的灰马拉着的敞篷马车跟在后面。 The president-elect followed in an open carriage drawn by six beautiful grey horses. complex 英/'k mpleks/ 释义: [adj.]复杂的 例句: It's a complex issue, but he only sees it in black and white. 这是一个复杂的问题,但他看待这件事非黑即白。 aspect 英/' spekt/ 释义: [n.]方面 例句: This was one aspect of her character he hadn't seen before. 这是他以前没有见过的她性格中的一个方面。 orchestra 英/' :k str / 释义: [n.](大型的)管弦乐队 例句: The orchestra is very important for the cultural life of the city. 管弦乐队对这个城市的文化生活非常重要。 genius 英/ d i ni s/ 释义: [n.]天才 例句: He has been variously described as a hero, a genius and a bully. 他被描述为英雄、天才和恶霸。 symphony 英/'s mf ni/ 释义: [n.]交响乐,交响曲 例句: He is a protean stylist who can move from blues to ballads and grand symphony. 他是一位变化多端的文体家,能从布鲁斯音乐过渡到民谣和宏大的交响乐。 minor 英/'ma n / 释义: [adj.](音乐)小调的;小的;不很重要的 例句: He made some minor revisions to the report before printing it out. 在把报告打印出 ... ...