
读后续写 九大句式 名词性从句 (主语从句;宾语从句;表语从句;同位语从句) It dawned on me that a friend in need is a friend indeed. 我开始明白了:患难见真情。 It suddenly dawned on me that what counted was kindness, without which the earth could not go around. 我突然意识到,真正重要的是善良,没有了它地球无法运转。 It struck me all of a sudden that playing against the other team is a great learning opportunity. 我突然意识到,与另一支队伍比赛一个很了的学习机会。 What (counts/matters/impress/moved me) most is that … (重要的/重要的/给我留下深刻印象的/令我感动的是)是…… What annoyed me most was that my mom was recording my embarrassing situation. 可最让我恼火的是,我妈妈在记录我的尴尬处境. What moved me most was that when those hungry people went off, they also left with some friendly words of gratitude.(主语从句) She told the twins that it was the best surprise she had ever received.(宾语从句) It seemed as if even heaven were weeping and mourning for the fall of the giant star.(表语从句) Word came that he had won the first prize in the competition, making us delighted and excited.(同位语从句) 他竞赛彩得奖的消息传来,我们又高兴又激动。 There is no doubt that teammates are of great significance. Just as the saying goes, “one person can go far, but a group of persons can travel farther.” 不可否认,队友是很重要的。俗话说:“一个人可以走很远,但一群人可以走得更远。” 2.非谓语作状语和作定语 Seeing the mess in the kitchen, he immediately understand what had happened, but he wasn’t upset. 看到厨房里一片狼藉,他立刻明白发生了什么事,但他并不难过。 Hearing the bad news, we couldn’t contain our emotions and tears of sorrow streamed down our cheeks. 听到这个坏消息,我们无法控制自己的情绪,悲伤的泪水顺着脸颊流下来。 Hesitating for a moment, she murmured, “I threw away the carpet.” 她犹豫了一下,低声说:“我把地毯扔了。” When leaving, he said guiltily, “Look, Monty. When I was your teacher, I was something of a dream stealer...” 离开时,他内疚地说:“你看,蒙蒂。当我是你的老师时,我是一个偷梦者……” Staring at the violin, I found it glossy in the sunlight, as if it had sensed its new voyage of another sparking dream. Driven by curiosity, he poked his head out for a look. Being at the point of desperation, we hard a faint voice from the distance. Dad managed to calm himself down, saying, “Don't give up! So long as we stay positive rather than lose heart, we will make it to the farmhouse!” 爸爸尽量让自己冷静下来,说:“别灰心!只要保持乐观的态度,而不是灰心丧气,我们就能回到农舍!” 3.形容词或形容词短语 I clapped my hands even more loudly, determined never to judge a book by its cover. 我更加用力地拍起手来,决心再也不会以貌取人了。 Fascinated by the gentle sound of one participant, I was wholeheartedly impressed by his wonderful performance and solid strength. 我被一位参与者轻柔的声音所吸引,他的精彩表演和坚实的实力给我留下了深刻印象。 Obviously bewildered at the sudden commotion around, Tom turned to me for reasons in written words. Tom显然对 ... ...
~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~