ID: 22683143

外研版(2019)必修 第一册 Unit 5 Into the wild Animal Idioms课件(共40张PPT+视频+音频)

日期:2025-04-05 科目:英语 类型:高中课件 查看:75次 大小:19859949B 来源:二一课件通
预览图 0
外研版,Animal,视频,PPT+,40张,课件
    (课件网) Song Shangju Designed by: 外研社2019必修一 Unit 5 Into the wild Q: What do you think of learning English Song Shangju Designed by: With _____ in my stomach, I breathed deeply when I answered my teacher's question. butterflies Song Shangju Designed by: He had a _____ in his throat. . frog Q1:Does the woman think he is handsome Q2:What's the meaning of “a little bird told me..” It 's used when you don't want others to know who told you the information. No, she doesn't. Listening Song Shangju Designed by: with butterflies in one's stomach a little bird told me What do the three expressions have in common have a frog in one's throat Animal Idioms 1.To know more about animal idioms 2.To learn how to translate the idioms in a proper way 3.To feel the interest of learning English and deepen the awareness of cultural differences 4. Learning objectives 4.To arouse the awareness of loving our country and showing gratitude Time to show your work animal idioms 01 Division Group 1 Similar connotation of the same animal as ___ as a bird as busy as a _____ as slow as a _____ as proud as a _____ as graceful as a _____ bee snail peacock swan free Cultural connotation differences Different geography Different values Different beliefs Different living customs Group 2 The same connotation of different animals He dare not go out alone because he is as timid(胆小的) as a rabbit. 胆小如鼠 1. as bold as a lion 2. a lion in the way 3. beard a lion in his den(穴) 4. an ass(驴) in a lion's skin 5. the black sheep 6. talk horse 7. as strong as a horse 8. a cat on hot bricks 9. as wet as a drowned cat 10. set a fox to keep one's goose Think over The same connotation of different animals 1. He is brave enough, so we say he is as bold as a lion. 2. Vocabulary is a lion in the way. I need to overcome it. 3. Don't beard the lion in his den(兽穴)! The boss was so angry that he will fire you! 4. We are equal,boy! Don't be an ass in a lion's skin. 狐假虎威 虎口拔牙 拦路虎 如虎般勇猛 5. Nobody likes him because he is the black sheep of the company. 6. He always talks horse, so we won’t believe what he said. 吹牛 7. Although he is 80, he is as strong as a horse.. 健壮如牛 害群之马 8.The boy lost his book and he is like a cat on hot bricks. 热锅上的蚂蚁 9. Suddenly it started to rain, and I get as wet as a drowned cat. 落汤鸡 10. If I consider him as a friend, I will set a fox to keep my goose. 引狼入室 Play Guess Group 3 Different connotations of the same animal Chinese dragon dragon examples English 邪恶、凶狠、严厉的象征: 与上帝作对的恶魔撒旦Satan称为 the great dragon. a dragon lady-- 一个泼妇 褒义,忠诚的象征,宠物. “a lucky dog” “Love me, love my dog” 白天审视一切, 夜晚蓄势待发 智慧的象征 中世纪巫婆的守护神, 黑猫更让人深恶痛绝 Chinese 象征“皇权,吉祥”。后引申为高贵、珍异的象征“人中之龙、 望子成龙、 龙眼识珠” 打猎、看家护院,赋予“奴性”色彩。 “狗仗人势、 狗奴才 狼心狗肺 ” 长相奇特 昼伏夜出 意味着不详 ... ...

    ~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~