ID: 22878092

外研版(2019)选择性必修 第三册Unit 6 Nature in wordsDeveloping ideas 语言点课件(共17张PPT)

日期:2025-05-02 科目:英语 类型:高中课件 查看:96次 大小:648654B 来源:二一课件通
预览图 1/7
外研版,17张,课件,语言,ideas,wordsDeveloping
  • cover
(课件网) Unit 6 Silent Spring Developing ideas (Language points) There was a strange stillness. The birds, for example — where had they gone Many people spoke of them, puzzled and disturbed. Translation 一片古怪的寂静笼罩着这里。小鸟都飞到哪里去了?许多人谈论着,茫然困惑惴惴不安。 On the mornings that had once throbbed with the dawn chorus of robins, catbirds, doves, jays, wrens, and scores of other bird voices there was now no sound; only silence lay over the fields and woods and marsh. scores of 很多,大量 Translation 原本喧闹的清晨,再也没有了知更鸟、北美猫鸟、鸽子、松鸦、熊鸫的奏鸣曲以及其他小鸟的鸣叫声;只留下一片寂静,笼罩在田野、树林和沼泽的上空。 Rachel Carson was a scientist by profession, but these lines from the opening chapter of her 1962 book Silent Spring, “A Fable for Tomorrow”, show her talent as a writer. by profession 以...为职,以...为业 the opening chapter 第一章 Translation 蕾切尔·卡森本是一位科学家,但是1962年,她在《寂静的春天》一书的开篇章节“明天的寓言”中的这段描写,展现了她作为作家的天赋。 By imagining a world without birds, she aimed to alert not only the scientific community but also the general public to the damaging effects of human activity on natural ecosystems — in particular, to the harmful use of pesticides, such as DDT. the scientific community 科学界 the general public 普通百姓,公众 in particular 特别地 Translation 通过想象一个没有鸟儿的世界,她想要警告科学界,提醒公众,人类活动已经对自然界生态系统造成了破坏性的后果,尤其是使用DDT之类的杀虫剂给自然界带来了严重的危害。 aim v.旨在; 决定; 力求达到; 针对; 瞄准 n.目标,意图; 瞄准; 准确性 aim to do sth.= aim at doing sth. 力争/旨在做某事 be aimed at (doing) sth. 旨在(做)某事 alert v.提醒;使(某人)意识到  adj.警惕的;警觉的;机警的  n.警报,警戒;警戒期间;警戒状态 be alert to ... 对…警惕的/警觉的/机警的 alert sb. to sth. 提醒某人注意某事 By imagining a world without birds, she aimed to alert not only the scientific community but also the general public to the damaging effects of human activity on natural ecosystems — in particular, to the harmful use of pesticides, such as DDT. By imagining a world without birds, she aimed to alert not only the scientific community but also the general public to the damaging effects of human activity on natural ecosystems — in particular, to the harmful use of pesticides, such as DDT. Translation 通过想象一个没有鸟儿的世界,她想要警告科学界,提醒公众,人类活动已经对自然界生态系统造成了破坏性的后果,尤其是使用DDT之类的杀虫剂给自然界带来了严重的危害。 She believed that the chemical industry was knowingly causing harm to plants, animals and even humans, and wished to see pesticides used in a more responsible, limited and carefully monitored way. cause harm to 对...造成危害 Translation 她认为化学工业正在明目张胆地对动植物,甚至对人类本身造成伤害,她希望人们在使用杀虫剂时能够更加负责、节制,并且严加监管。 Carson urged people to make themselves aware of the facts and do ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~