
Unit 5 Going on an exchange trip:Section1 Reading教学设计 一、单元教学目标 学习本单元后,学生能够: 1. 描述学生在交流旅行中可以做的事情。 2. 谈论对其他文化的体验。 3. 表达对交流旅行好处的看法。 4. 理解并应对文化冲击。 二、课时安排 课时 教学内容 编排说明 课型 1 First thoughts (p. 67) Reading (pp. 68–69) Reading comprehension (p. 70) Vocabulary practice (p. 71) 阅读可用 1 课时,以了解主阅读语篇的体裁和主题大意、扫清阅读中的障碍为主要目标。学生通过阅读一则报道,加深对主题的了解。教师通过 Reading comprehension 和 Vocabulary practice ,检测学生对于主阅读语篇中的核心词汇以及关键信息的掌握和理解程度。 阅读课 2 Listening (p. 72) Speaking (p. 75) 本单元的听力训练作为主阅读语篇话题的延伸,侧重培养学生捕捉时间、人物、活动、注意事项等关键信息的能力。口语部分可以结合主阅读语篇,引导学生运用本单元已学的内容,以对话的形式,谈论交流项目的好处。 听说课 3 Grammar (pp. 73–74) A 部分介绍了现在完成时的构成和用法,B 部分总结了连接现在完成时的副词。 语法课 4 Writing (pp. 76–77) 写作课为本单元表达性技能输出环节。学生通过学习感谢信的写作思路和语言表达,培养用英语撰写感谢信的能力。学生可对照相关标准进行自评或互评,以检测学习成果。 写作课 5 Focusing on culture (pp. 78–79) 聚焦文化板块介绍了文化冲击及其四个阶段:蜜月期、纠葛期、调整期和适应期。学生将了解在新文化环境中可能感到困惑、陌生与焦虑,并学习如何逐步适应。此外,语篇还提到学生返回家乡时可能会遇到逆向文化冲击,帮助学生全面理解跨文化适应过程。 泛读课 6 Cross-curricular connection (p. 80) Project (p. 81) 跨学科关联板块介绍了学习两种语言的好处。学生将认识到多语言能力对个人发展的重要性,并思考在学校课程中引入另一门外语学习的价值。 项目板块需要学生为交换生制作一个欢迎手册,设计跨文化体验活动,提升学生的团队协作与创意表达能力。 综合课 三、分课时教学设计 教学内容 First thoughts (p. 67), Reading (pp. 68–69), Reading comprehension (p. 70), Vocabulary practice (p. 71) 主要语篇 The wonderful exchange visit in Beijing 教学目标 通过本课的学习,学生能够: 1. 通过阅读一则交流旅行项目的报道,深入了解“教育交流旅行 ”的主题。 2. 根据上下文语境合理推测具体词汇含义,认读和理解单词,如 exchange、 nervous 、chopstick、tour、yet。 3. 学会运用阅读策略———直接引用(quotes),理解引用在文章中的作用。 4. 培养学生跨文化交流的意识和兴趣。 教学重点 理解主阅读语篇的报道内容,学习核心单词和短语。 教学难点 通过阅读语篇,理解跨文化交流意义,形成自己的思考。 【单元课前预习】 1. 询问学生是否参加过交流旅行项目,并鼓励他们分享自己的经历。 2. 鼓励学生深度思考 First thoughts 栏目里的内容,即交流旅行项目中想去的国家以及理由、旅行准备、旅行计划以及期待学习的新事物,并在方框中写下自己的答案。 3. 鼓励学生借助课前预习单思考以下问题,并写下简单的回答,在课上进行讨论。 If some British students come to your school on an exchange visit, (1) where will they live (2) what can they learn during the visit (3) what will they do at the weekend 【教学过程】 Step 1 Warming-up 1. 看图匹配:展示教材第 68 页图片,配合教材中的五个英语词汇及短语,引导学生进行词汇匹配练习。要求学生正确地大声朗读词汇和短语。 2. 教师播放 Hello China 中国传统文化系列视频,要求学生在看完视频 ... ...
~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~