ID: 23888262

【教学评一体化】Unit 2 The world of Art 第6课时Oral communication 教学设计

日期:2025-11-10 科目:英语 类型:初中教案 查看:31次 大小:2610937B 来源:二一课件通
预览图 1/5
教学,一体化,Unit,The,world,of
  • cover
/ 让教学更有效 高效备课 | 英语学科 Unit 2 The world of Art课时教学设计 本单元第6课时 Oral communication 课型 口语交际课 语篇研读 What--语篇主题和主要内容 该语篇围绕中国民间艺术展开,包含口头交流活动,如给予剪纸相关的图片编号、根据对话填空,还有小组讨论中国传统民俗(如中国泥塑、春联、年画)并汇报的任务。内容涉及剪纸的历史、用途,以及其他传统民俗的相关讨论问题。 Why--语篇传递的主题意义 通过这些活动,旨在让学生了解中国民间艺术,提升学生用英语谈论中国民间艺术的口头表达能力,同时增强学生对中国传统文化的认知与热爱,促进跨文化交流意识。 How--文体结构、语言特点及功能 以活动为载体,先通过听力活动输入关于剪纸的信息,再通过小组讨论输出对中国传统民俗的看法,整体采用 “输入 - 输出” 的模式,语言简洁明了,适合开展口语交流与文化探讨。 学情分析 【已知】学生具备一定的英语基础词汇和简单的口语表达能力,对中国一些传统民俗(如春节贴福字、贴春联等)有生活层面的了解。 【未知】对 “folk art(民间艺术)” 等相关英语词汇的准确运用还不熟练,用英语详细描述中国传统民俗的起源、意义等内容的能力不足,对不同民间艺术形式背后的文化内涵缺乏系统认知。 【能知】通过本节课的学习,在教师的引导和小组合作下,能够掌握相关英语词汇和表达,能够较为清晰地用英语谈论中国民间艺术,理解其文化意义。 核心素养教学目标 通过本课学习,学生能够: 语言能力:能够正确使用 “folk art, papercut, symbol” 等词汇,能够用英语描述中国民间艺术(如剪纸、泥塑、春联等)的特点、用途等,如 “Papercut is a very traditional Chinese folk art. It is used to...”。 思维品质:能够通过观察图片、倾听对话,分析总结中国民间艺术的相关信息;能够在小组讨论中,有条理地表达自己对中国传统民俗的看法。 学习能力:能够积极参与小组合作学习,主动与同学交流,分享自己对中国传统民俗的认识,从同伴和教师的指导中获取知识,提升学习效率。 文化意识:了解中国民间艺术的历史和文化内涵,感受中国传统文化的魅力,增强文化自信,同时学会用英语向他人介绍中国传统文化,促进跨文化交流。 教学重难点 教学重点: 掌握与中国民间艺术相关的英语词汇,如 “folk art, papercut, Chinese clay, Spring Festival couplets, New Year picture” 等。 能够运用所学词汇和句型,用英语谈论中国民间艺术,完成听力填空以及小组讨论汇报任务。 教学难点: 准确、流利地用英语描述中国民间艺术的文化内涵和意义,如解释 “福” 字倒贴的象征意义等。 在小组讨论和汇报中,组织清晰、逻辑合理的英语表达,将对中国传统民俗的认知转化为连贯的英语表述。 易错点: 词汇的拼写与发音,如 “papercut” 容易拼写错误,“couplets” 的发音较难准确掌握。 一些句型的正确使用,如 “It is a symbol of...” 结构中,介词 “of” 的使用容易被忽略,或者对 “symbol” 的修饰词选择不当。 易忘点: 不同中国民间艺术形式的英语名称,如 “Spring Festival couplets(春联)”“New Year picture(年画)” 等,容易与其他词汇混淆或遗忘。 关于民间艺术文化意义的英语表达,如剪纸象征着好运等,学生可能在课后容易遗忘具体的表述。 拓展点: 介绍更多中国民间艺术形式,如皮影戏(shadow puppetry)、刺绣(embroidery)等,让学生了解中国丰富的传统文化艺术。 引导学生思考如何利用现代手段(如短视频、社交媒体等)向世界传播中国民间艺术,提升学生的跨文化传播意识。 教学方法 情境教学、任务型教学、小组合作学习、英语学习活动观 教学工具 PPT课件,多功能白板,教案 教-学-评一体化教学 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~