ID: 24039172

Unit 4 Exploring poetry Integrated skills 课件(共17张PPT)译林版(2019)选择性必修第一册

日期:2025-11-01 科目:英语 类型:高中课件 查看:48次 大小:42920168B 来源:二一课件通
预览图 1/9
Unit,必修,选择性,2019,译林,17张
  • cover
(课件网) Unit 4 Exploring poetry Integrated Skills 课件 新译林2020版 选必一 The Road Not Taken How much do you know about Robert Frost and his poem “The Road Not Taken” Robert Frost was a famous American _____. He often used _____ scenes to explore deep questions about the human condition. poet rural The poem was inspired by Frost’s long walks in the countryside with Edward Thomas. Thomas would always spend a long time choosing which path to take, and would complain afterwards that he had picked the _____ path. wrong Aspects of a poem form rhyme rhythm words … purpose feelings meaning A. Read Robert Frost’s poem “The Road Not Taken”. P50 The Road Not Taken By Robert Frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; 黄色的树林里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我在那路口久久伫立, 我向着一条路极目望去, 直到它消失在丛林深处。 under·growth / nd ɡr θ/ ( BrE ) ( NAmE under·brush ) 下层灌木丛(指林木下的) Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, fair/fe (r)/美丽的 the better claim有更大的吸引力 wear /we (r)/( wore/w (r)/ ; worn/w n/)踩出(路);穿破;磨出(洞);冲出(沟) 但我却选了另外一条路, 它荒草萋萋,十分幽寂, 显得更诱人,更美丽; 虽然在这条小路上, 很少留下旅人的足迹。 And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. equal·ly / i kw li/ 平等地;同样地;(引出同样重要的内容)同样,此外,也;平均地;相等地;均等地 black很脏的;布满污垢的 那天清晨落叶满地, 两条路都未经脚印污染。 啊,留下一条路等改日再见! 但我知道路径延绵无尽头, 恐怕我难以再回返。 I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference. somewhere/ s m w /大约;在某处;到某处 ages [pl.] ( also an age [ sing. ] )很长时间 ages and ages hence (从现在开始)很长时间之后 made all the difference (to sb./sth)关系重大;大不相同;使更好受 也许多少年后在某个地方, 我将轻声叹息将往事回顾: 一片树林里分出两条路 而我选择了人迹更少的一条, 从此决定了我一生的道路。 How to read a poem follow your ears be an explorer have some patience not necessary to fully understand a poem If you are travelling alone in such a wood, you meet with such a diverging road. Which path will you take Why If you take one, you will have to give up the other and your choice will make all the difference. repeated expressions This poem is written in rhyme. In each stanza, the last words of lines 1, 3 and 4 thyme with each other. And the last word of line 2 rhymes with the last word of line 5. Reading He looked at them one aft ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~