ID: 24477768

Unit 6 Survival 课文及词汇 清单素材-2025-2026学年高中英语外研版(2019)选择性必修第二册

日期:2025-11-23 科目:英语 类型:高中素材 查看:57次 大小:41200B 来源:二一课件通
预览图 1/3
Unit,高中英语,第二,必修,选择性,2019
  • cover
选择性必修2 Unit6语篇1 The Wild Within 荒野之心 The crime took place in a seaside suburb of Cape Town.Spotting the car with its window left open,the greedy thief didn't hesitate. Within seconds,he had reached inside and run away with a bag of shopping.No matter how many crimes he committed,the police were powerless to arrest him.You see,this was no ordinary criminal:it was a chacma baboon.Once almost unheard of,scenes like this one in Cape Town are now common all over the world.With foxes in London,mountain lions in San Francisco and wild pigs in Hong Kong,it is almost as if our cities are being taken over by wild animals. 这起案件发生在开普敦一处海滨郊区。这个贪婪的小偷发现车窗未关后毫不犹豫———短短几秒内就将手伸进车内,抢走一袋购物战利品。无论犯下多少罪行,警方都无力逮捕他。要知道,这可不是普通罪犯:这是一只南非狒狒。开普敦这样的场景曾几乎闻所未闻,如今却在全球各地频频上演。从伦敦的狐狸、旧金山的山狮到香港的野猪,我们的城市仿佛正在被野生动物接管。 People often wonder about the reasons behind this mass urban migration.Most of us would assume that urban development and climate change are responsible for pushing the animals out of their natural habitats.However true this is,we also need to consider that some of these so-called"urban animals"have never moved at all-it's we humans who have moved into their territory.Wherever they go,animals find towns and cities in their way.With nowhere else to make their homes,they have no choice but to move in with us. 人们常常对这场大规模城市迁徙背后的原因感到困惑。大多数人会认为,城市发展和气候变化迫使动物离开了它们的自然栖息地。这种说法固然正确,但我们还需考虑到,这些所谓的"城市动物"中有些从未迁徙过———是人类侵入了它们的领地。无论动物迁徙到何处,城镇和城市总是挡在它们的路上。由于无处安家,它们别无选择,只能与我们比邻而居。 Yet,for its newest and wildest inhabitants,a city can offer many benefits.As our cities become greener,they offer increasingly appealing spaces to animals looking for new habitats.Out of reach from many of their natural predators,these newcomers often flourish in their new city lives.Today,foxes can be seen all over London -one even being found living on the 72nd floor of the Shard building when it was under construction! What's more,hungry animals are finding plenty to eat in our gardens and in the leftovers we throw away. 然而,对于最新潮、最狂野的城市居民而言,都市能提供诸多益处。随着城市绿化程度提升,它们为寻找新栖息地的动物提供了越来越诱人的生存空间。由于远离自然天敌的威胁,这些新来者往往能在城市生活中繁衍生息。如今伦敦随处可见狐狸的身影———甚至有一只曾在碎片大厦施工期间,被发现栖息在这栋建筑的72层!更值得注意的是,饥饿的动物们正从我们的花园和丢弃的厨余垃圾中找到充足的食物来源。 One thing crucial to the increasing number of"urban animals"is their ability to adapt.There is evidence that urban racoons are more intelligent than their wild cousins,as they frequently have to figure out difficult problems such as how to open rubbish bins and other containers which they would not find in ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~