1. The Story of Yu Boya and Zhong Ziqi Yu Boya, a skilled guqin player from Chu, later became an official of Jin. When he played the guqin on a boat after a storm, he saw a woodcutter named Zhong Ziqi listening with eyes closed. Suspiciously, Boya questioned how there could be people who understood music in the wild. The woodcutter said, “Don’t be suspicious. I was blocked here by the storm. When I was about to go home, I suddenly heard a guqin sound. I was attracted.” Boya played another piece, and Ziqi described the feelings in his playing wonderfully. Being surprised, Boya looked on Ziqi as a friend and they talked happily. They found their shared love for music. They became brothers, and Boya named the compositions he played High Mountains and Flowing Water to commemorate their meeting. They agreed to meet again at the next Mid-Autumn Festival. The following year, Boya came back but learned that Ziqi had passed away. He was quite sad and played the final piece in front of Ziqi’s tomb before breaking his guqin and never played again, because he thought there would be no one understanding his music like Ziqi. 伯牙绝弦 俞伯牙是楚国的古琴能手,后来成为晋国的官员。暴风雨过后,他在一条船上弹奏古琴,看到一个叫钟子期的樵夫正闭着眼睛在听。伯牙疑惑野外怎么会有人懂音乐。樵夫回答说:“不要怀疑。我被暴风雨困在了这里。当我正要回家时,突然听到古琴的声音。我被吸引住了。” 伯牙演奏了另一首曲子,子期把他演奏的情绪描述得很精彩。伯牙很惊讶,就把子期当成了朋友,他们聊得很开心。他们发现彼此都热爱音乐。他们成了兄弟,伯牙将他演奏的乐曲命名为《高山》和《流水》,以纪念他们的相遇。他们约定明年的中秋节再到这里见面。 第二年,伯牙回到了约定的地方,却得知子期已经去世。他很伤心,在子期的墓前弹奏了最后一首乐曲,然后摔碎了他的古琴,再也没有弹过,因为他认为没有人能像子期一样懂他的音乐。 2. Hua Mulan Once upon a time in ancient China, there was a brave girl named Mulan. Her father was too old to fight in the war, so Mulan dressed herself up as a man and joined the army in his place. With courage and skill, she fought bravely for her country, showing that true heroism knows no gender. Mulan became a legend, inspiring everyone with her dedication and bravery. 花木兰 从前,在古代中国,有一个勇敢的女孩,名叫木兰。她的父亲年纪太大,无法进军打仗,所以木兰把自己打扮成一个男人,代替他参军。凭借勇气和技艺,她勇敢地为国而战,证明了真正的英雄主义不分性别。木兰成为了一个传奇,她无私奉献和勇敢无畏的精神鼓舞了所有人。 3. Kong Rong Shared Pears In the Eastern Han Dynasty, there was a person called Kong Rong. He was very smart ever since he was a little boy. He had five elder brothers and one younger brother. One day his father bought some pears, picking the largest one and giving it to Kong Rong on purpose. But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one. His dad was very curious and asked, “Why ” Kong Rong said, “I am younger, so I should eat the smaller pear and brothers should eat the bigger ones. ” His dad was very happy after hearing his words, but asked again, “What about your littl ... ...
~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~