(
课件网) U3L1 Spring Festival 1.a family/ social gathering 家庭/社交聚会 2.put up decorations 张贴装饰物 3.let off 使爆炸 4.an exchange student 交换生 5.a host family 寄宿家庭 6.be highly valued by... 被......高度重视 7.from top to bottom 彻底地,从上到下 8.sweep away 扫除,清除 9.attach...to... 把......固定/贴在......上 10.upside down 倒置地,颠倒地 11.light up (使)光亮,放光彩;喜形于色,喜气洋洋 12.with an expectant look on one’s face 某人脸上带着期盼的神情 13.scare...away 把......吓跑 Read the following phrases. 14.take great care in doing sth. 做某事时极其用心 15.be surrounded by/ with... 被......包围 16.fill sb. in on...(= tell sb. about...) 告诉某人关于......的消息 17.be up to 正在干,从事着;能胜任 18.have hotpot 吃火锅 19.think about考虑,思考 20.run around 东奔西跑;(特指孩子)到处玩耍游逛 21.gather around... 聚集在......周围 22.on this occasion 在这个时候/场合 23.a sign of 一个......的象征 24.the coming year 来年 25.a family gathering 家庭团聚 26.throughout history 纵观历史 27.original customs 原始习俗 Read the following phrases. Notes from the editor: Spring Festival is an important tradition in China. It has unique meanings. However, people may understand it differently, including those from other cultures. Here are three readers’ accounts to our magazine, in which the readers shared their experiences and views about it. 来自编辑的注释:春节是中国的重要传统节日,有着独特的意义。但是,不同的人,包括文化背景不同的人,可能对春节有不同的理解。这是我们杂志的三位读者的叙述(account),他们分享了自己关于春节的经历和看法。 Translation of this text. have unique meanings有独特的意义 understand...differently对......有不同的理解 Here位于句首引起全部倒装 “介词+关系代词”引导非限制性定语从句,对accounts进行补充说明 Translation of this text. Tom Jenkins a 16-year-old exchange student living in Nanjing Xu Gang a 28-year-old computer engineer working in Shanghai Li Yan a 70-year-old grandmother from Heilongjiang 汤姆·詹金斯 16岁,交换生,居住在南京 徐刚 28岁,计算机工程师,在上海工作 李燕 70岁,一位奶奶,居住在黑龙江 It was my first time spending Spring Festival in China with my host family. Spring Festival is highly valued by every Chinese family. Preparations began a week before the festival. First, the house was cleaned from top to bottom. My host mother Mrs Chen said this was to sweep away the dirt of the past year and get ready for the new year. 这是我第一次在中国和我的寄宿(host 主人)家庭一起过春节。每个中国家庭都十分重视春节。准备工作从节前一周开始。首先,房子从上到下都打扫了一遍。我的房东妈妈陈太太说这是清除(sweep away)过去一年的积尘,为新的一年做准备。 Translation of this text. sweep away 扫除,清除 sb’s host family某人的寄宿家庭 from top to bottom 彻底地,从上到下 be highly valued by... 被......高度重视 get ready for为......做准备 “It was sb’s first time doing sth.”这是某人第一次做某事。 相当于“It was the first time that sb had done sth. 一般现在时的被动语态(am/is/are+及物动词 ... ...