ID: 25292767

人教版高中英语选择性必修第四册UNIT 2 ICONIC ATTRACTIONS Section Ⅰ Reading and Thinking课件

日期:2026-03-30 科目:英语 类型:高中课件 查看:37次 大小:9048064B 来源:二一课件通
预览图 1/12
人教,ICONIC,Thinking,and,Reading,Section
  • cover
(课件网) 【导语】 埃菲尔铁塔是世界上最具代表性的纪念碑之一,拥有超过130年的悠久历史。由古斯塔夫·埃菲尔设计,这座铁结构不仅以其高度闻名,还有许多令人着迷的特点和维护细节。 The Eiffel Tower is one of the most iconic monuments in the entire world.Let's look at some of the most fascinating facts surrounding its more than 130 years' history. 1.It was designed by Gustave Eiffel. [1]The Eiffel Tower was designed by the esteemed① engineer Gustave Eiffel,who ran a busy workshop in Levallois-Perret,near Paris. 2.The Eiffel Tower is made of iron. [2]Gustave Eiffel had a reputation② for producing iron monuments which could withstand③ all weather conditions,and the Eiffel Tower was no exception. 3.The Eiffel Tower has three floors. The Eiffel Tower has three floors in total,all of which are open to visitors.The first two floors are accessible④ by stair or by elevator,while the top level,or the summit⑤,must be climbed by step. 4.The Eiffel Tower has to be repainted every 7 years. Under Gustave Eiffel's strict instructions,the Eiffel Tower must be repainted with a thick layer of protective paint every 7 years,in order to protect the iron from the corrosive(腐蚀性的)effects of the weather. 5.It has limited visitor capacity⑥. [3]The Eiffel Tower might be a hefty(大而重的) monument,but it still does have a limited visitor capacity of 5,000,to be split⑦ over different levels at the same time,because of the tower's tapered (锥形的) shape. 6.It was once the tallest building in the world. The Eiffel Tower was part of the “race to the sky” in the late 19th century,and it hit the record for the world's tallest building in 1889,at 986 feet.However,it only stayed in the top spot for four decades. 由文积词汇 据文悟句式 ①esteemed adj. 受尊敬的;尊贵的;值得尊敬的 ②reputation n. 名誉;名声 ③withstand vt. 抵抗;承受 ④accessible adj. 可进入的 ⑤summit n. 顶点;峰会 ⑥capacity n. 容量 ⑦spill v. 溢出;洒落;打翻;溅出 [1]:句中“who ran a busy workshop in Levallois-Perret,near Paris”为关系代词who引导的非限制性定语从句,修饰“the esteemed engineer Gustave Eiffel”。 [2]:and连接两个并列的分句;which引导定语从句,修饰“iron monuments”。 [3]:but连接两个并列的分句,but表示转折意义。“because of the tower's tapered shape”为原因状语。 【原文呈现】 25 Sep Next week I'm travelling to Australia to visit a friend there over the school holidays.I plan to keep this blog to record my experiences and [1]what I learn.I have already done some research on① the country.Located② to the south of the equator③,below many other countries on the globe,it's often informally referred to as④ “down under⑤”. [1]此处为what引导的宾语从句,作record的宾语,what在从句中作learn的宾语。 【词汇积累】 ①do/conduct/undertake research on...对……进行研究 ②located/l ??ke?t?d/adj.位于 locate vt.找出……的准确位置;确定……的地点;把……安置在/建造于…… location n.地方;地点;位置 ③equator/??kwe?t (r)/n.赤道 ④refer ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~