课件编号4262920

2017_2018学年高中英语Module 6 Old and New(课件试题教学案)(打包14套)外研版必修3

日期:2024-04-28 科目:英语 类型:高中课件 查看:89次 大小:16492152Byte 来源:二一课件通
预览图 0
课件,必修,外研版,14套,打包,教学
    Module 6 Old and New Section Ⅰ Introduction & Reading Pre-reading China is celebrating the completion of the construction of the Three Gorges Dam, the world’s largest project that has been a dream of Chinese leaders since the early 20th century. It is 185 meters high and able to produce enough electricity. People have called it an engineering wonder of the world. The Three Gorges Dam, which stretches across the Yangtze River in Central China’s Hubei Province, has been completed nine months ahead of schedule, after 13 years of work, and an expenditure (支出) of $25 billion. It was the Chinese Nationalist leader Sun Yat-sen who, in 1919, first conceived (构想) the idea of a giant dam to control the Yangtze’s devastating (毁灭性的) annual floods. In recent years, the push to build a dam has been driven by more modern economic considerations. With China’s rapidly growing economy, China badly needs more power. The government says the dam will go some way toward solving the country’s energy shortage. Environmentalists, however, have suggested that the reservoir that will be created could become a giant cesspool (污水坑), as untreated waste from nearby cities or chemicals from factories build up. Section_ⅠIntroduction & Reading — Pre-reading [原文呈现] The Three Gorges① Dam② “Walls of stone to hold back③ clouds and rain” Mao Zedong wrote a poem ④in which he dreamed of⑤“walls of stone to hold back clouds and rain till a smooth lake rises⑥ in the narrow⑦ gorges”. Now his dream has come true⑧. The power of the Yangtze River, which is the world’s third longest river⑨,has been harnessed⑩ by the Three Gorges Dam. The Three Gorges Dam, which is the biggest construction? project in China since the building of the Great Wall and the Grand Canal?, has been built to control flooding and provide hydro-electric? power for the central region? of China. The dam is nearly 200 metres high and 1.5 kilometres wide. It is the largest hydro-electric power station and dam in the world and has cost more than any other construction project in history. [读文清障] ①gorge/ɡ??d?/n.峡谷 ②dam/d?m/n.坝;堤;水闸 ③hold back阻止 ④in which he dreamed of ...是in which引导的定语从句,which指代a poem。 ⑤dream of做梦;梦见;向往 ⑥rise vi.上升,升起(rise-rose-risen) ⑦narrow/’n?r??/adj.狭窄的 ⑧come true(梦想等)变成现实 本短语不用于被动语态。 ⑨which引导的非限制性定语从句,修饰the Yangtze River, which作从句的主语。 ⑩harness/’hɑ?nIs/vt.利用;将(自然力)变成动力 ?construction/k?n’str?k?n/n.建造;建设;建筑 ?which is the biggest ...是which引导的非限制性定语从句,which在从句中作主语,指代the Three Gorges Dam。 ?hydro-electric/?haIdr??’IlektrIk/adj.水力发电的 ?region n.地区 三峡大坝 [第1~2段译文] “更立西江石壁,截断巫山云雨” 毛泽东写过一首词,在词中,他想象了“更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖”的壮丽景观。如今,他的理想变成了现实。三峡大坝利用了世界第三长河———长江的能量。 三峡大坝是自修筑长城和开凿京杭大运河以来中国最大的建筑工程,它已经建成,用 ... ...

    ~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~