课件编号4323732

诫子书 课件

日期:2024-04-29 科目:语文 类型:初中课件 查看:25次 大小:340582Byte 来源:二一课件通
预览图 1/9
子书,课件
  • cover
课件20张PPT。诸葛亮诫子书出师一表真名士,千载谁堪伯仲间? 丞相名垂汗简青,书台犹在谁复登? 专待春雷惊梦回,一声长啸安天下。 诸葛亮(181—234),复姓诸葛名亮,字孔明,琅琊阳都(今山东省沂水县)人,三国时期著名的政治家、军事家。为避汉末之乱,大约于汉献帝兴平二年(195)15岁时随叔父诸葛玄由山东迁居豫章,后辗转至荆州,隐居于南阳隆中,故号卧龙先生。西晋陈寿《三国志》有《诸葛亮传》,并整理其诗文《诸葛亮集》传世。 作者简介 作为一代历史伟人,诸葛亮最大的功绩是辅佐刘备开创蜀国基业。东汉末年,群雄并起,问鼎逐鹿。建安十三年(208),诸葛亮出使东吴,舌战群儒,最后促使孙刘联合,共抗曹操,并经赤壁一战奠定三国鼎立局面,而后为刘蜀集团运筹策划,东征西讨,开疆拓土,富国强兵,直至病逝于五丈原军旅之中。他有济世爱民之心,经天纬地之才,“智绝千古”,特别是隆中决策,高瞻远瞩,不出茅庐而知天下三分,可谓“专待春雷惊梦回,一声长啸安天下”,引后世无数英雄竞折腰,被称为“古今第一贤相”。作者简介 诸葛亮在政治、军事上计谋超群,对后代的教育问题也十分重视。诸葛亮病逝五丈原军中的前夕,还写信给诸葛瑾:“瞻今已八岁,聪慧可爱,嫌其早成,恐不为重器耳。”同时写下了流传百世的《诫子书》。他在《诫子书》中告诫儿子,“静以修身,俭以养德”,淡泊明志,宁静致远,学以广才,励精治性,珍惜光阴,务求“接世”。30年后,邓艾率魏军攻蜀,兵至绵竹,诸葛瞻拒不接受邓艾的高官诱降,英勇战死,时年37岁。其子诸葛尚一同战死,时年16岁。《诫子书》中关于道德、修养、教育方法的至理名言,影响着近二千年来诸葛家后裔的持续发展和我国有志青年积极进取。背景简介学习目标: 1、读准字音,熟读成诵。 2、注意词语的积累和文句的精确翻译与理解。 3、理解文中深刻的人生理念和父对子的殷殷期望。 夫(fú) 澹泊(dàn)(bó) 淫(yín)慢 遂(suì) 庐(lú) 读准字音,熟读成诵 诫子书 夫/君子/之行,静/以修身,俭/以养德;非/澹泊/无以/明志,非/宁静/无以/致远。夫/学须静也,才/须学也。非学/无以/广才,非志/无以/成学。淫慢/则/不能/励精,险躁/则/不能/治性。年与时/驰,意与日/去,遂成/枯落,多不/接世,悲守/穷庐,将/复何及! 读准字音,熟读成诵补充注释: 诫:警告,劝诫。 书:即书信,是一种应用性文体。 夫:语气词,文言虚词的一种,用于句首。如“夫”、“盖”表示将发议论,起引出下文的作用。古代称之为“发语词”。 以:用来。 修身:修养身心。 广:扩展 。 成学:成就     励精:振奋 年与时驰:年华    意与日去:意志;岁月 遂成枯落:最终;枯败;凋零。    对照注释,翻译课文夫君子之行,静以修身,俭以养德。 高尚君子的行为,以宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。 非澹泊无以明志,非宁静无以致远。 (互文)不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。通译全文 夫学须静也,才须学也。学习必须静心专一,而才能来源于学习。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。 放纵懒散就不能振奋精神,冒险急躁就不能陶冶性情。通译全文非学无以广才,非志无以成学。所以不学习就无法增长才干,没有志向就不能使学习有所成就。年与时驰,意与日去,遂成枯落,年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝,最终枯败零落,通译全文多不接世,悲守穷庐,将复何及! 大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及呢! 1、诸葛亮写这封信的用意是什么? 问题研究 主旨是劝勉儿子勤学励志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。2、本文就哪几方面进行了论述? 这几个方面是如何展开论述 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~