课件编号4325906

人教版七年级下册(2016部编版)语文第8课《木兰诗》课件(共34张PPT)

日期:2024-05-06 科目:语文 类型:初中课件 查看:61次 大小:24917386Byte 来源:二一课件通
预览图 1/12
人教,34张,课件,木兰诗,8课,语文
  • cover
(课件网) 《木兰诗》 求实学校 柯土超 【活动一】 课前自学 【活动二】朗诵诗歌 (在课文上做批注) 唧唧复唧唧,木兰当户织。 不闻机杼声,唯闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。 女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大点兵, 军书十二卷,卷卷有爷名。 阿爷无大儿,木兰无长兄, 愿为市鞍马,从此替爷征。 声音轻且慢 读出忧愁、叹息 问者急切 答者沉稳 语速逐渐加快语调逐渐加高 语速由轻缓到重快 最后两句读出决心 东市买骏马,西市买鞍鞯, 南市买辔头,北市买长鞭。 旦辞爷娘去,暮宿黄河边, 不闻爷娘唤女声, 但闻黄河流水鸣溅溅。 旦辞黄河去,暮至黑山头, 不闻爷娘唤女声, 但闻燕山胡骑鸣啾啾。 由轻缓到重急 “旦” “暮”“不闻”“但闻”重读,每两句要前轻后重,读出对亲人的眷恋之情,和悲壮豪迈的气氛。 万里赴戎机,关山度若飞。 朔气传金柝,寒光照铁衣。 将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂。 策勋十二转,赏赐百千强。 可汗问所欲,木兰不用尚书郎; 愿驰千里足,送儿还故乡。 语速快 语调高 读出悲壮 读出欢快、热烈 爷娘闻女来,出郭相扶将; 阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 开我东阁门,坐我西阁床, 脱我战时袍,著我旧时裳, 当窗理云鬓,对镜帖花黄。 出门看火伴,火伴皆惊忙: 同行十二年,不知木兰是女郎。 前高后低 活泼欢快 动词读得响亮,读出轻松欢乐 读出惊叹与赞美 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离; 双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 读出自豪 与调皮 【活动三】合作探究: 翻译1--4自然段 (在课文上做批注) 唧唧复唧唧, 木兰当户织。不闻机杼声, 唯闻女叹息。 译文:叹息声一声连着一声,木兰对着门织布。听不到织布机发出的声音,只听到木兰的叹息声。 问女何所思, 问女何所忆。女亦无所思, 女亦无所忆。 译文:问木兰想的是什么,问木兰思念的是什么。 木兰也没有想什么,木兰也没有思念什么。 叹息声 又 对着门织布 织布机发出的声音 思念 想什么 昨夜见军帖, 可汗大点兵, 军书十二卷, 卷卷有爷名。 译文:昨天晚上看见军中的文告,可汗大规模地征兵,征兵的名册很多卷,每卷都有父亲的名字。 阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为 市 鞍马,从此替爷征。 译文:父亲没有大儿子,木兰没有哥哥,愿意为此买马和马具,从此代替父亲出征。 军中的文告 军中的 文书 表示多数,不是确指。 名作动,买 父亲 泛指马 和马具 我国古代西北地区民族对最高统治者的称呼 东市买骏马, 西市买鞍鞯, 南市买辔头, 北市买长鞭。 译文:到东边集市买骏马,到西边集市买马鞍和坐垫,到南边集市买马嚼子和缰绳,到北边集市买长鞭。 集市 马鞍和坐垫 驾驭牲口用的嚼子和缰绳 旦 辞爷娘 去,暮 宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 译文:早晨告别父母离开,晚上住宿在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河流水的声响。 旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 译文:早晨告别黄河离开,晚上到达黑山边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听见燕山的胡马嘶叫声。 早晨 告别 晚上 到达 离开 水流声 只,仅仅。 胡人的战马 马叫的声音 万里赴 戎机,关山度若飞,朔气传 金柝,寒光照铁衣。 译文:远行千里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照着铠甲。 将军百战死,壮士十年归。 译文:将军和战士身经百战,历经数年,有的战死, 有的凯旋。 投身 战事 越过 北方 铠甲 古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具 互文:上下两句或一句中的两个部分,看似说两件事,实际是互相呼应,互相补充,说的是一件事。 【活动四】课 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~