课件编号4894234

18课《狼》

日期:2024-04-29 科目:语文 类型:初中课件 查看:37次 大小:7782400Byte 来源:二一课件通
预览图 1/5
18课
  • cover
部编七年级上 五单元 18《狼》 新知导入 蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十 九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第 一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁 郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年, 到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四 年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄 对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认 识;生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和 思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己 的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》 外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。 新知讲解 读课文 狼 蒲松龄 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 新知讲解 知作者 蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东人,是我国著名的文学家。他自幼勤学、聪敏,但一生考场不利,自学成才,在家乡设馆教书,创作了许多鬼怪故事,后来汇编成书,叫做《聊斋志异》。 新知讲解 知内容 《聊斋志异》中的“聊斋”是蒲松龄书房的名号,“志”是“记述”的意思。“异”指离奇的故事。《聊斋志异》不仅是“孤愤之书”,艺术成就也很高,它是清代文言小说的代表,在中国文学史上占有一席之地。郭沫若曾这样评价:”写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。“ 新知讲解 记拼音 大窘 zhuì 弛担 chí jiǒng 奔倚 yǐ 缀行 bì 瞑 míng 苫蔽 苫蔽 Shàn 眈眈 dān 新知讲解 记拼音 毙 xiá 黠 xiá bì 寐 mèi 暇 kāo 哉 zāi 尻 隧 suì 顷刻 qǐng 新知讲解 解文题 诗题意思:讲述了一个屠户与两只狼之间发生的一场较量,狡诈的狼想吃掉屠户,却最终毙命于屠户的刀下。 新知讲解 明文意 一屠 晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼, 缀行 甚远。 译文: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。 连接,紧跟 只,仅 很 屠户。 评析:写屠户遇狼 。交代了矛盾的双方,点明了故事发生的时间、地点,此为情节的开端 新知讲解 明文意 屠惧,投 以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并 驱 如故。 译文:屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 停止。 跟从。 把骨头投给狼。 又。 一起 追赶 跟原来一样 评析:写屠夫惧狼。表现屠户的懦弱和狼的贪婪。故事进一步的发展。 新知讲解 明文意 屠大窘,恐前后 受其敌。顾 野有麦场,场主积薪其中,苫蔽 成丘。屠乃奔倚其下,弛 担持刀。狼不敢 前, 眈眈 相向。 译文: 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 覆盖,遮盖。 处境困迫,为难。 受到狼的攻击。 看,视。 堆积柴草。 跑过去靠。 解除,卸下。 凶狠注视的样子。 评析: 写屠户御狼,表现屠户的果断抉择和狼的不甘罢休。 此也为故事的进一步发展。 新知讲解 明文意 少 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~