课件编号5865350

人教部编版历史七下第21课 清朝前期的文学艺术 课件(共28张PPT)

日期:2024-05-05 科目:历史 类型:初中课件 查看:67次 大小:6131712Byte 来源:二一课件通
预览图 1/5
人教部,编版,历史,七下,21课,清朝
  • cover
第21课 清朝前期的文学艺术 《红楼梦》 ? 作者:清朝的曹雪芹(前80回)和高鹗(后四十回) ? 内容:书中描写贾、王、史、薛四大封建家庭衰亡,和贵族青年贾宝玉与林黛玉爱情悲剧,深刻鞭挞了封建礼教和封建制度的罪恶,揭示了封建社会必然崩溃的历史趋势。 《红楼梦》最初以手抄本的形式在民间流传,此后用活字印刷面世,立即得到广泛传播,以至当时有“开谈不说《红楼梦》,纵读诗书也枉然”的说法。后来,越来越多的学者对《红楼梦》进行全面的研究,形成了一个专门的学问———红学”。 从语种上看,《红楼梦》译本目前已涉及英、法、日、韩、俄、德等20多种不同文字。其中,英、日、韩等文字译本又包括不同译者翻译的多个版本,尤以日文和韩文版本居多,各达十几种。   据了解,《红楼梦》最先出现的译文是1799年的韩语译文,而欧洲最早的译文是德文译文。从最初的摘译、节译到全译,全球已经出现几十种版本的《红楼梦》译文。近几年《红楼梦》又出现了世界语、阿拉伯语译本。意大利、马来西亚、泰国等国家正在准备出版《红楼梦》的新译本和全译本。随着汉学的复兴,海外汉学家对《红楼梦》的研究范围越来越广,研究水平也越来越高。 这部思想性、艺术性高的小说问世以后,虽被统治者列为禁书,但在民间却流传开来,始终无法禁绝。至今《红楼梦》已被译成多种文字,成为世界文化宝库中不可多得的文学名著。 影响: 明清时期———古典小说的创作进入成熟阶段 明清进入古典小说创作的成熟阶段有何表现? 众多小说家,用高超的艺术手法和形象生动的语言,叙述一个个错综复杂的故事,塑造了一个个鲜明的典型人物。小说的内容,多数反映当时的社会生活,表达了人民反抗封建统治、追求自由幸福的意愿。 包括《红楼梦》《三国演义》《西游记》《水浒传》。其中,《三国演义》是章回体小说的开山之作;《西游记》是一部富于浪漫主义色彩的神话小说;《红楼梦》在清代小说中艺术成就最高、影响最深。 不仅仅是因为它具有很高的思想价值,还在于它非凡的艺术成就。全书规模宏伟、结构严谨、人物生动、语言优美,此外还有一些明显的艺术特点值得后人品味、鉴赏。 《红楼梦》为什么被誉为我国古典小说的高峰? 昆曲与京剧艺术 一、为什么清代戏剧能受到大众的喜爱? 紧密联系社会现实,反应人民的心声 中国古代的戏曲艺术发展到清代,进入了一个更为繁荣的时期 二、特点: 清朝时期的戏剧,剧种不断增多,剧目繁多,内容丰富多彩,表演艺术推陈出新,流派风格争奇斗艳。 三、最有影响的剧种: 昆曲和京剧 昆曲 1、兴起: 昆曲,又称昆剧、昆腔,原式流行于苏州昆山一带的昆山腔 (1)明朝万历末期,表演艺术日趋成熟,成为一个全国性的剧种。 2、发展: (2)代表作: 明代:汤显祖的《牡丹亭》 杜丽娘与柳梦梅 汤显祖 (3)特点: 既集中体现了南曲清柔婉转的特点,又保留了部分北曲慷慨激昂的声腔,并将诗词歌赋等文学形式糅合在一起,并与柔美的舞姿相结合,给人以充分的艺术享受。 (1)清朝前期,昆曲艺术发展到顶峰 3、顶峰: (2) 顶峰的代表作: 孔尚任的《桃花扇》 洪昇的《长生殿》 洪昇的《长生殿》 唐明皇与杨贵妃 描写唐明皇和杨贵妃的爱情故事。300多年来,《长生殿》一直活跃在戏曲舞台上,至今仍不时上演。。《长生殿》同时又是一部时代悲剧。安史之乱,李隆基负有不可推卸的责任,但作者以“情悔”,借爱情悲剧反映时代悲剧;时代悲剧又铸成了爱情悲剧,这正是洪昇驾驭历史题材的高明之处。《长生殿》曲词优美,历来为人称道。清代曲家赞誉《长生殿》为千百年来“曲中巨擘”。 孔尚任的《桃花扇》 李香君、侯方域 全剧以侯方域、李香君的悲欢离合为主线,展现了明末南京的社会现实。同时也揭露了弘光政权衰亡的原 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~