课件编号7142810

人教版高二英语选修6 unit 2 poems 单元课件(共6份课件及配套音频打包)

日期:2024-05-05 科目:英语 类型:高中课件 查看:10次 大小:20390868Byte 来源:二一课件通
预览图 0
课件,人教,打包,音频,配套,6份
    课件32张PPT。Poems 2教学目标1. Master useful words and expressions. 2. Use them correctly.forLanguage pointsA New Simple Forms of English Poemspoetry epic poetry historical poetry lyric poetry prose poetry poem verse 诗(总称) 叙事诗 史诗 抒情诗 散文诗 诗 诗句The Names about Literature Worksprose fiction novel novelette short story fable fairy tale biography autobiography 散文 小说 长篇小说 中篇小说 短篇小说 寓言 童话 传记 自传sorrow sadness grief hatred happiness fondness enthusiasm passion homesickness 忧伤 忧伤 悲伤 憎恨 幸福 喜欢 热情 激情 乡愁The Words about feelingspoem n. (一首)诗 poet n. 诗人 poetry n. [总称] 诗歌,诗篇,诗集 1) He is a poet. 2) She has written a poem. 3) I bought a book of poetry yesterday.他是一位诗人。她写了一首诗。我昨天买了一本诗集。Language points2. convey v. 传达或表达(感情,思想等) 1) I can’t convey how angry I feel. 2) Body language conveys much more information than language spoken. 3) Any words can’t convey my sorrow.我说不出有多愤怒。肢体语言比有声语言能传送更多的信息。任何话语都不能表达我的悲哀。3. rhythm n. 节奏;韵律;节拍 rhyme n. 押韵 1) the exciting rhythms of drum music. 2) I can't dance to music without a good rhythm.兴奋的鼓乐节拍。没有好的节奏我不能跟着音乐跳舞。4. take it easy 从容,不紧张, 轻松 1) If we hadn’t taken it easy, we would have won. 2) Take it easy. Don’t be afraid. 3) others: take things easy = take it easy如果我们没有松懈的话,我们就会赢了。 沉住气,不要害怕。5. run out 与 run out of run out vi. 用完了= become used up, 其主语通常为时间,食物,金钱等物。 run out of vt. 指(某人)用完了(某物) 其主语一般是人。 1) Our oil has ran out soon. 2) He always runs out of his money before payday.他总是在发工资之前就把钱花完了。 我们的油很快就用完了。6. tease v. 取笑;捉弄 = make fun of/laugh at/play a trick on 1) Don’t take what she said seriously. She’s only teasing. 2) Although she is a little fat, you must not tease her. 别拿她的话当真。 她不过是在捉弄人。 尽管她有一点胖,但是你千万不能嘲笑她。7. branch n. 枝条; (学科)分科,部门 ,支流 1) The bank has ten branches in the city. 2) Many birds are on the branch. 3) The river has a lot of branches.这家银行在市内有十家分行。很多鸟栖息在树枝上。这条河有很多支流。8. transform v. 变换,改革,把 ……转换成 1) Who can transform the desert into a garden? 2) I don’t know what transformed this area from a rich field into a desert. 3) The old education systems were transformed.谁能使这片荒漠变成花园?我不知道是什么使这片肥沃的土地变成了荒漠。旧的教育制度得到改革。9. translate v. 翻译;解释、说明 1) Translate words into action. 2) Can you translate Chinese into English? 3) How would you translate his silence?把说的话付诸行动。你能把汉语翻译成英语吗?你如何理解他的沉默?translation 翻译 translator 翻译家; 译者10. underline n. 在……下划线;加强,强调, 1) Underline the sentences that you don’t understand. 2) His speech underlined the importance of a good master of English. 3) Pay attention to the underlined part.划出你不懂的句子。他的演讲强 ... ...

    ~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~