课件编号12296011

Unit 7 Lesson 39 Ring Up or Call 课件+素材 (共有PPT23张)

日期:2024-06-25 科目:英语 类型:初中素材 查看:31次 大小:7544008Byte 来源:二一课件通
预览图 0
Unit,Lesson,Ring,Up,or,Call
    (课件网) Unit 7 Know Our World Lesson 39 Ring Up or Call 1. To master the new words and phrases British, washroom, bathroom, spell, pronunciation, grammar, translate, American, Australian, pronounce, quite a few, at the end of… 2. To learn some differences between British English and American English. Learning objectives Warm up Can you speak any dialects(方言) of Chinese New words and expressions. British washroom bathroom spell pronunciation grammar adj. 不列颠的;英国的; 英国人的;英国英语的 n. (总称)英国人;英国英语 n. 浴室;盥洗室 v. 拼写 n. 发音;读法 n. 盥洗室 n. 语法 New words and expressions. translate American Australian pronounce v. 翻译 v. 发音;读法 adj. 美国的 n. 美国人 adj. 澳大利亚(人)的 n. 澳大利亚人 Fill in the blanks. 1. The two words are _____(拼写) differently, but pronounce the same. 2. We’ll buy a house with two _____(浴室). 3. Mary thinks studying _____(语法) is a great way to learn English. 4. Mo Yan’s books have been _____(翻译) into many foreign languages. 5. Do you think _____(美国的) fast food is the most popular food in the world spelled bathrooms grammar translated American Think about it. · What are some of the differences in spoken Chinese in different parts of China · What are some of the differences in spoken English What differences between British English and American English are mentioned in the lesson Tick the correct answers. 2 In British English, people “ring up” someone, while in American English, people “call” someone. British people “post” things, while Americans “mail” things. British people use the “toilet”, while Americans go to the “washroom” or “bathroom”. British people say “at the weekend” instead of “on the weekend” like Americans. What differences between British English and American English are mentioned in the lesson Tick the correct answers. 2 In England, people use the word “lift” instead of “elevator” like in America. British people spell “centre” instead of “center”. British people say “autumn”, while Americans say “fall”. Language Points There are quite a few differences between your English and my English. 你的英语和我的英语有相当多的差别。 【探究】 quite a few意为“相当多;不少”修饰可数名词的复数形式。 quite a little意为“许多;相当多”修饰不可数名词。 eg: Quite a few students come to visit Peking University every year. There is quite a little water in the glass. He has _____ friends here. Because he is always friendly.( ) A. quite few B. quite little C. quite a few D. quite a little C I remember asking my cousin to translate things for me when I first came to Canada.我记得当我第一次来加拿大时,曾让我的表哥为我翻译东西。 【探究】 translate为及物动词,意为“翻译”,其常用短语为translate… into…,意为“把……翻译成……”,其名词形式为translator/translation, translator意为“翻译者”,translation意为“翻译;译作”。 eg: Please translate these sentences into Chinese. I have only read Tolsto ... ...

    ~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~