ID: 17368573

新概念英语二册超详讲义笔记Lesson 92 Asking for trouble 自找麻烦

日期:2025-11-28 科目:英语 类型:初中教案 查看:78次 大小:26368B 来源:二一课件通
预览图 1/5
新概念,英语,二册,超详,讲义,笔记
  • cover
Lesson 92 Asking for trouble 自找麻烦 【New words and expressions】(5) fast adv. 熟(睡) ladder n. 梯子 shed n. 棚子 sarcastic adj. 讽刺的,讥笑的 tone n. 语气,腔调 ★fast adv. 熟(睡) adv. 熟(睡)(= soundly) eg. He is fast asleep. 他睡得很熟。 = He is sleeping soundly. = He is sleeping deeply. adv. 快 ( = rapidly) eg. Airplanes can go much faster than trains. 飞机比火车快得多。 He ran to school fast. 他飞快地奔向学校。 adv. 牢固地,坚固地 eg. His feet were stuck fast in the mud. 他稳稳地站在泥地上。 ★ladder n. 梯子 n. 梯子 eg. put up a ladder against a tree 把梯子靠着树 = set up a ladder against a tree climb up a ladder 爬上梯子 climb down a ladder 爬下梯子 Walking under a ladder is considered bad luck. 在梯子下走会倒霉的。 (发迹,成功的)阶段,手段 eg. the ladder to success 成功的阶梯 = the ladder of success climp up the social ladder 踏上发迹之途 knock down the ladder 过河拆桥 = knock away the ladder ★shed n. 棚子 n. 小屋,存放地 eg. a cattle shed 牛棚 a wood shed 木料存放地 v. 滴,掉落 (shed - shed - shed) eg. She shed tears when she heard the news of his death. 听到她的死讯她掉眼泪了。 v. 落叶,脱毛 eg. shed leaves 落叶 shed skin 脱皮 v. 散发(光,热,香气等),放射,带来 eg. The girl shed happiness on people around her. 这个女孩给身边的人带来快乐。 ★sarcastic adj. 讽刺的,讥笑的 sarcasm n. 挖苦,讥讽 irony n. 嘲弄 (与irony相比,sarcasm通常含有欲伤及对方的敌意) ★tone n. 语气,腔调 n. 语气,语调 eg. She spoke in a low tone. 她用很低的声音说。 She spoke in an angry tone. 她用气愤的语调说。 He described the new building in tones of disapproval. 他用不以为然的语气描述那座新建筑物。 n. 音色,音调 eg. the sweet tone(s) of a clarinet 单簧管的甜美音色 n. 色调,浓淡,格调,风格 eg. The mountains were in several tones of green. 群山呈现出各种色调的绿色。 Her dress has a bright tone. The building has a foreign tone. 【Text】 It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window. I was almost there when a sarcastic voice below said, 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night.' I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.' 'So do I,' answered the policeman in the same tone. 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station ' 'Well, I'd prefer to stay here,' I said. 'You see. I've forgotten my key.' 'Your what ' he called. 'My key,' I shouted. Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me. 参考译文 我回到家时,肯定已是凌晨两点左右了。我按响了门铃,试图唤醒我的妻子,但她睡得很熟。于是,我从花园的小棚里搬来了一个梯子,把它靠在墙边,开始向卧室的窗口爬 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~