
新概念第二册 Lesson 49 The end of a dream 单词精讲 tired adj. 厌烦的 引申:“tired”最基本的意思是“疲倦的”,当表示“厌烦的”时,是一种引申含义。 I'm tired of this boring work.”(我厌烦这个无聊的工作了。) 这里从身体上的疲倦延伸到心理上对某事的厌烦情绪。 词源:“tired”源自古英语的“tīred”,它最初的意思是“疲倦的,疲惫的”,随着语言的发展,逐渐有了“厌烦的”这一含义。 搭配:be tired of:这是最常见的表示“厌烦……”的搭配。 She is tired of listening to his complaints.(她厌烦听他的抱怨了。) “get tired of”:强调从一种不厌烦到厌烦的转变过程。 You will get tired of this game sooner or later.(你迟早会厌烦这个游戏的。) real adj.真正的 引申:“real”作为“真正的”这个含义,可引申出“真实存在的”“切实的”等意思。例如,“real situation”(真实的情况),这里表示情况是实际存在而非虚构的;“real problem”(切实的问题),强调问题是真实且需要解决的。 词源:“real”来源于拉丁语“realis”,其最初的含义与事物的本质、实际存在相关。 搭配:real name(真名),这是比较常见的搭配,用于表示一个人的真实姓名,区别于笔名、化名等。 real estate(房地产;不动产),在这个词组中,“real”表示真实的、实际的财产。 for real(认真的;严肃的;真正的),这是一个口语化的短语, Are you for real (你是认真的吗?) owner n. 主人 引申:“owner”作为“主人”,可引申为拥有者、所有者,在很多情况下表示对某个事物具有所有权的人或主体。例如在商业语境下,“the owner of a company”(公司的所有者),这里的“owner”不仅是公司的主人,还拥有对公司的各种权益。 词源:“owner”源于古英语“āgnian”,有拥有、占有之意,其名词形式“owner”便表示拥有者。 搭配:property owner(业主;产权人),这是一个常见的搭配,用于指拥有房产、地产等财产的人。 owner's manual(用户手册;使用说明书),表示某个产品的主人(使用者)需要查看的手册,里面包含产品的使用方法等信息。 car owner(车主),专门用来表示汽车的拥有者。 spring n.弹簧 引申:“spring”作为“弹簧”的含义,可引申出“弹性”“活力”等意思。例如,“springy step”(轻快的步伐),这里的“springy”表示有弹性的,形容步伐轻快有力;“spring of life”(生命的活力),将弹簧的弹性与生命的活力相类比。 词源:“spring”一词来源于古英语“springan”,最初的含义是跳跃、涌出,这与弹簧的弹性特征相联系,因为弹簧在受到压力或拉力时会发生形变,当外力消失后又会恢复原状,就像跳跃或涌出的动作一样。 搭配:spring mattress”(弹簧床垫),这是一个常见的搭配,指内部含有弹簧结构的床垫,能够提供弹性支撑。 coil spring”(螺旋弹簧),这是一种常见的弹簧类型,其形状呈螺旋状,广泛应用于各种机械装置中。 spring-loaded(装有弹簧的;弹簧承载的),例如“spring-loaded mechanism”(弹簧加载机构),表示该机构中包含弹簧部件,依靠弹簧的弹性来工作。 mattress n. 床垫 引申:“mattress”作为“床垫”,可引申为舒适、支撑、休息等含义。例如,“a good mattress”(一个好的床垫)不仅指床垫本身的质量好,还暗示它能提供舒适的睡眠体验和必要的身体支撑。 词源:mattress”一词源于古法语“materas”,而“materas”又来自拉丁语“matracium”,最终借自阿拉伯语“al-matrah”,其字面意思是“扔下去的”或“扔在地上的”,这可能与早期床垫的制作材料或使用方式有关 搭配:spring mattress”(弹簧床垫),这是一种常见的床垫类型,内部包含弹 ... ...
~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~