新概念第三册 Lesson 22 By heart 单词精讲 run (ran, run) v. (戏剧,电影等)连演,连映 【释义】:表示戏剧、电影等在一段时间内持续进行演出或放映。例如,这部电影在当地影院连映了一个月。 【词源】:源自古英语“rinnan”,最初表示流动、奔跑等意思,后引申出其他相关含义,在这里表示连续的演出或放映类似一种持续的“运行”状态。 【短语】:run for weeks(连演/映数周);long - running(长时间连演/映的)。 【例句】:The play ran for over a year on Broadway.(这部剧在百老汇连演了一年多。) lines n.(剧本中的)台词 【释义】:在戏剧、影视剧本里,演员需要说的话语内容。例如,演员要牢记自己的台词才能表演好。 【词源】:来自古英语“line”,原意为绳、线等,在剧本中台词如同一条线串联起整个剧情,所以引申为台词。 【短语】:memorize lines(背台词);lines of dialogue(对话台词)。 【例句】:He forgot his lines during the performance.(他在表演过程中忘记了台词。) part n. 剧中的角色,台词 【释义】:既可以指演员在戏剧、影视等作品中扮演的角色,也可表示与这个角色相关的台词等内容。例如,他在这部剧中的角色很有挑战性。 【词源】:源自古法语“partie”,表示部分,在戏剧里演员所承担的部分就是角色及相关台词等。 【短语】:play a part(扮演一个角色);major part(主要角色)。 【例句】:She has a small part in the movie but her lines are very impressive.(她在电影里扮演一个小角色,但她的台词令人印象深刻。) falter v.支吾,结巴说 【释义】:说话时不顺畅,结结巴巴或者犹豫不定。例如,他紧张得支吾起来。 【词源】:可能源自中古英语“faltre”,与“false”(假的、错误的)有关,说话支吾就像是说出错误或不顺畅的话语。 【短语】:falter out(结结巴巴地说出);begin to falter(开始支吾)。 【例句】:He faltered when answering the difficult question.(他在回答那个难题时支吾起来。) cast (cast, cast) v.连派……扮演角色 【释义】:安排演员去扮演特定的角色,是一种导演或剧组的决策行为。例如,导演精心挑选演员来扮演剧中各个角色。 【词源】:源自古英语“castan”,最初表示投掷等意思,在这里可理解为将演员“投掷”到某个角色上,即安排扮演角色。 【短语】:cast actors(选派演员);cast in a play(为一出戏选派角色)。 【例句】:The director cast him as the hero in the new movie.(导演选派他在新电影中扮演男主角。) role n.角色 【释义】:在戏剧、电影、小说等叙事作品中,人物所承担的身份和功能。例如,她在这部剧中的角色是一位公主。 【词源】:源自古法语“rolle”,表示卷、册,最初可能与写有角色描述的卷册有关,后演变为角色的意思。 【短语】:leading role(主角);supporting role(配角)。 【例句】:He played an important role in the film.(他在这部电影中扮演一个重要角色。) aristocrat n.贵族 【释义】:属于社会上层阶级的成员,通常是世袭的,拥有特权、财富和较高的社会地位。例如,古代的贵族享有很多特权。 【词源】:源自希腊语“aristokratia”,由“aristos”(最好的)和“kratos”(权力、统治)组成,即由最好的人统治的阶层,也就是贵族。 【短语】:aristocrat family(贵族家庭);noble aristocrat(高贵的贵族)。 【例句】:The aristocrats in that era lived in luxurious mansions.(那个时代的贵族住在豪华的宅邸里。) imprison v.关押 【释义】:把人关进监狱或其他封闭的地方,限制其自由。例如,他因为犯罪被关押起来。 【词源】:由“im -”(进入、里面 ... ...