(
课件网) Unit 5 Languages Around The World Reading and thinking-Explore the Chinese writing system The Chinese Writing System: Connecting the Past and the Present Lead-in Will introduce these Chinese characters 竹bamboo 象elephant 孝piety Can you recognize the following symbols 仓颉:造字圣人 商朝时期:甲骨文(契文) 周朝时期:冶炼。金文(钟鼎文,刻在青铜器上,也被称为金文 春秋战国时期,周王室衰弱,各诸侯割据汉字出现简体,异体,一字多形状) 魏晋时期:楷书--印刷术发明以后印刷最多的也是楷书,明末清初,横轻竖重 近代以来:汉字简化 What do you think can represent Chinese culture Can you recognize the following symbols What characters are they 雨 水 山 人 马 鱼 鹿 牛 人 大 子 止 picture-based symbols simplified Chinese characters Discuss Do you know how Chinese character develop THE CHINESE WRITING SYSTEM: CONNECTING THE PAST AND THE PRESENT 汉语书写系统:连接过去和现在 China is widely known for its ancient civilisation which has continued all the way through into modern times, despite the many ups and downs in its history. There are many reasons why this has been possible, but one of the main factors has been the Chinese writing system. 尽管历史跌宕起伏,中国因其古代文明一直延续至今而闻名于世。其存续的原因颇多,但主要因素之一是汉字的书写体系。 connect the past and / with the present 连接过去与现在 be widely known for 因……广泛著名 ups and downs 浮沉;兴衰;荣辱 one of the main factors 主要因素之一 ancient civilisation 古代文明 At the beginning, written Chinese was a picture-based language. It dates back several thousand years to the use of longgu—animal bones and shells on which symbols were carved by ancient Chinese people. Some of the ancient symbols can still be seen in today’s hanzi. 汉字在最初是一种基于图形的语言。它可以追溯到数千年前使用龙骨的时期———古代中国人在这些骨头和壳上面刻画简单的符号。这些符号在今天的汉字中仍可看到。 At the beginning 起初;首先 date back to 追溯到 a picture-based language 象形文字 carved by ancient Chinese people 由古人所刻 ancient symbols 古代符号 By the Shang Dynasty (around 1600-1046 BCE), these symbols had become a well-developed writing system. Over the years, the system developed into different forms, as it was a time when people were divided geographically leading to many varieties of dialects and characters. This, however, changed under Emperor Qinshihuang of the Qin Dynasty (221-207BCE). 到商朝(约公元前1600年一前1046年)时,这些符号已经演变成一套成熟的书写体系。在随后的年代里,这一体系发展成不同的形式,这是由于当时中国人居住地域的分隔,从而导致不同方言和汉字变体的产生。然而,这在秦朝(公元前221年一前207年)秦始皇统治时期发生了变化。 a well-developed writing system 一种发达的书写体系 many varieties of dialects 种类繁多的方言 develop into 演变成 By the Shang Dynasty到了商朝 At the beginning Written Chinese was a _____. picture-based language What happened at each of those important times Activity 5-Read for details At the beginning By the Shang Dynasty Ove ... ...