ID: 23863363

8.3《琵琶行》课件(共21张PPT)2025-2026学年统编版高中语文必修上册

日期:2026-02-13 科目:语文 类型:高中课件 查看:72次 大小:9048776B 来源:二一课件通
预览图 1/9
2025-2026,必修,语文,高中,统编,学年
  • cover
(课件网) 白香山‘江山琵琶’、韩退之’颖师琴’、李长吉‘李凭箜篌’ ,皆摹写声音至文。 韩足以惊天,李足以泣鬼,白足以移人。 ———方式举《李长吉诗集批注》 白居易 (772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,是唐代伟大的现实主义诗人。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。 白居易在文学上积极倡导新乐府运动,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,写下了不少感叹时事、反映人民疾苦、揭露社会黑暗的诗篇,对后世颇有影响。诗歌语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。 解题 《琵琶行》原作《琵琶引》。白居易还有《长恨歌》。歌、行、引是古代歌曲的三种形式,后成为古代诗歌的一种体裁。三者虽名称不同,实则大同小异,常统称“歌行”。是一种具有铺叙记事性质的歌辞。其音节、格律一般比较自由,形式都采用五言、七言、杂言的古体,富于变化。本诗是一篇抒彩很浓的长篇叙事诗。 字词正音 湓浦(pén pǔ) 铮(zhēng) 铮然 商贾(gǔ) 悯(mǐn)然 憔悴(qiáo cuì) 转徙(xǐ) 恬(tián)然 谪(zhé) 浔阳(xún) 荻花(dí) 捻(niǎn) 霓裳(ní cháng) 六幺(yāo) 迸(bèng) 裂帛(bó) 虾蟆(há má ) 红绡(xiāo) 钿头(diàn) 银篦(bì) 阑干(lán) 呕哑(ōu yā) 嘲哳(zhāo zhā) 衣裳 (cháng) 文章写了一个怎样的故事? 叙述了诗人谪居江州,月夜送客江边,巧遇琵琶女之事。被贬浔阳的白居易在落魄失意之时偶遇了一位知己,他被一位流落此地的琵琶女精湛技艺所折服,共同的遭遇使得两人在琴声中相互理解,产生了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感叹,著名的《琵琶行》由此写成。 文本研读 元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶 于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。 贬官,降职。与下文所言“迁谪”同义。 古义:第二年 今义:今年的下一年 名作状,在夜里 歌女。 倡,古时歌舞艺人。 当时对琵琶师或曲师的通称。即“能手” 托身,这里指嫁的意思。 畅快 叫(手下人)摆酒。 酒:名作动,摆酒 元和十年,我贬官到九江当司马。第二年秋季的一个夜晚,到湓浦口送一个朋友,听见船中有人弹琵琶,那声音,铮铮纵纵,很有京城里的韵味。问那个人,才知道她原来是长安歌伎,曾经跟曹、穆两位名师学弹琵琶,年纪渐大,姿色衰退,只好嫁给一个商人。我便吩咐摆酒,让她畅快地弹几只曲子。 小序 状后 省略 省略、状后 判断 曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙 于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。 文本研读 漂泊沦落 古义:于是创作 今义:因此 名作动,作诗 指七言诗。 她弹奏完毕,十分忧伤。叙述了年轻时候的欢乐情景;可是如今呢,飘零憔悴,在江湖中间辗转流离!我从京城里贬官出来,已有两年,心情平静,安于现状。听了她的话,这天晚上才感觉到被贬谪的味道。因而作了这首长诗送给她,共计六百一十六字,题名叫做《琵琶行》。 小序 贬官降职或流放。 淡泊宁静的样子 (京官)外调。 状后 被动 省略、被动 白居易生活在由盛转衰的中唐时期,《琵琶行》写于元和11年(公元816年),是白居易被贬为江州司马时期的作品。这次打击在白居易的心灵留下很深的创伤,到江州后一年的生 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~