(
课件网) Module 10 Unit 3 Language in use 通过本课的学习,学生能够: ①复习和运用所学的词汇和短语,了解澳大利亚的更多信息。 ②理解和运用that引导的定语从句。 ③能够用that引导的定语从句谈论及描写自己的旅游经历。 学习目标 1.Read the passage and underline all the sentences with that. Australia has more beaches than any other country—more than 10, 000! It has one of the most famous beaches in the world, called Bondi Beach. Bondi Beach is the most beautiful beach that I have ever seen. It is a huge, wide beach that is very popular for swimming and other water sports. It is a great place to visit and to spend some time at. 其他任何一个…… 邦迪海滩 Language practice 新课讲授 that引导的从句既可以修饰无生命的事物,也可以修饰有生命的动物或人,that在从句中可以作主语或宾语(作宾语时可省略)。例如: 那部关于探险的电影非常有趣。 The film that tells an adventure is very interesting. 我最喜欢的作家是马克·吐温。 The writer that I like best is Mark Twain. that作主语,从句修饰物 that作宾语,从句修饰人 Grammar 引导词作宾语时可以省略,但是引导词在从句中作主语不能省略,否则会造成结构混乱。例: He can make lessons that are usually boring interesting. 我想拥有一位擅长演讲的老师。 I’d love to have a teacher who is good at speaking. 他能把枯燥乏味的课讲得生动有趣。 Grammar Read the passage and underline all the sentences with that. Australia has more beaches than any other country — more than 10,000! It has one of the most famous beaches in the world, called Bondi Beach. Bondi Beach is the most beautiful beach that I have ever seen. It is a huge, wide beach that is very popular for swimming and other water sports. It is a great place to visit and to spend some time at. It is easy to get there by bus or train from the centre of Sydney. The hotel that we stayed in was right on the beach. It was perfect! 01 Language practice Qingyuan enjoys a subtropical monsoon(亚热带季风) climate, with an annual average temperature of 21C (70F). January and July has the extreme weather of the city. April to October is a damp season and the rainfall mainly concentrates on this period.Usually, the city do not have cold winters. It is an all-year-round destination. During April to October, adequate rainfall and beautiful natural sceneries contribute to the most charming time in a year. We were so lucky because it was exactly the best time to pay a visit to Qingyuan. At the beginning of Chinese National Holiday Week, we decided to check out Huangteng Gorge Rafting (黄腾峡漂流) . It costs 288 RMB per person for the whole course. Before we could go river rafting for 4.2 KM, we had to wait for a shuttlebus(摆渡车) to take us to the top of the peak. One raft can only hold two people at maximum capacity(最大容量), so I went with my co-worker Ollie. We’re given one water cannon to spray(使飞溅) whoever is unfortunate enough to cross our paths. The river rafting tourist photos of my group doesn’t come cheap either, but hey, if you’re ... ...