ID: 24763076

2025-2026学年冀教版九年级英语 Unit 8 Culture Shapes Us 重点知识清单

日期:2026-01-22 科目:英语 类型:初中素材 查看:18次 大小:20202B 来源:二一课件通
预览图 1/2
2025-2026,学年,教版,九年级,英语,Unit
  • cover
Unit 8 Culture Shapes Us 重点知识清单 Lesson 43: A Visit to Chinatown 英文 中文翻译 Chinatown 唐人街;中国城 decoration 装饰品 bowl 碗 chopstick 筷子(常用复数) spoon 匙;勺 fork 叉子 underground 地下的 lantern 灯笼 dragon 龙 Santa Claus 圣诞老人 temple 庙宇 lucky money 压岁钱 temple fair 庙会 During the Spring Festival, people hang red lanterns in Chinatown. 春节期间,人们在唐人街挂红灯笼。 Many foreigners are interested in Chinese culture. 许多外国人对中国文化感兴趣。 Lesson 44: Popular Sayings 英文 中文翻译 society 社会 generation 一代(人) wealthy 富有的;富裕的 penny 便士 pound 镑;磅 foolish 愚蠢的;傻的 whether 是否;不管;无论 human 人(的);人类(的) be similar to 和……相似 other than 除了;不同于 in common 共同的;共有的 Love me, love my dog. 爱屋及乌。 Every dog has his day. 人人皆有得意时。(十年河东,十年河西。) Seeing is believing. 眼见为实。 Lesson 45: Different Manners 英文 中文翻译 manners 礼仪;习俗;礼貌 though 虽然;尽管;即使;然而 modest 谦虚的;谦恭的 virtue 美德 praise 称赞;赞扬(v. & n.) private 私人的;私有的 elderly 上了年纪的;较老的 guest 客人 extra 额外的;另外的 waiter (餐馆的)男服务员 tip 给小费(v.);小费(n.) take turns 轮流;依次 It’s polite to offer seats to the elderly. 给老人让座是有礼貌的。 People in Western countries often tip waiters after meals. 西方国家的人饭后常给服务员小费。 Lesson 46: Home to Many Cultures 英文 中文翻译 percent 百分之…… central 中部的;中间的 immigrant 移民 according to 根据;依照 official 官方的;正式的 custom 习惯;习俗;风俗 Central America 中美洲 be home to 是……的家园 drop from… to… 从……下降到…… rise from… to… 从……上升到…… Canada is home to many different cultures. 加拿大是多种不同文化的家园。 English and French are Canada’s official languages. 英语和法语是加拿大的官方语言。 Lesson 47: Good Manners 英文 中文翻译 tidy 整理;收拾(v.);整洁的(adj.) Russian 俄罗斯的;俄罗斯人;俄语 noisy 喧闹的;吵闹的 chalk 粉笔 tradition 传统 react 反应 reaction 反应 officer 政府官员 gun 枪 doll 洋娃娃;玩偶 tidy up 整理;归置 hang up 挂上;挂断电话 bring a small gift 带一份小礼物 write a thank-you note 写感谢信 It’s polite to tidy up your room before guests arrive. 客人到来前整理好房间是有礼貌的。 Lesson 48: Supper with the Bradshaws 英文 中文翻译 react 反应 reaction 反应 handsome 好看的;英俊的 playwright 剧作家 William Shakespeare 威廉·莎士比亚 Hamlet 《哈姆雷特》 tragedy 悲剧 teahouse 茶馆 Thunderstorm 《雷雨》 Cao Yu 曹禺 Lao She 老舍 Even though he didn’t like the gift, he accepted it politely. 尽管他不喜欢这份礼物,还是礼貌地收下了。 Lao She’s Teahouse shows the changes of society. 老舍的《茶馆》展现了社会的变迁。 语法模块(Adverbial Clause with “though” or “although” 让步状语从句) 语法点 英文说明 中文解释 + 例句 定义 Adverbial Clause of Concession with “though” or “although”, showing contrast between two ideas. 由though/although引导,表“虽然、尽管”,前后分句存在语义转折 基本用法 “though” and “although” are interchangeable; cannot be used w ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~