
Unit 3 Keep Fit . (知识讲解) Section A How often do you do sports or Exercise 1、How do we keep fit 我们怎样保持健康?(教材第17页,BIG Question) 【详解】fit ①〔形容词〕健康的;健壮的(同义词:healthy) keep fit/healthy 保持健康 be fit for sth/be fit to do sth (身体)健康可以做某事 You look very fit, Mike. 迈克,你看上去很健康。 Taking exercise helps you keep fit/healthy. 锻炼有助于你保持健康。 He isn't fit to play in the match today. 今天,他身体不适,不能出场比赛。 ②〔形容词〕合适的;恰当的 be fit for 适合... be fit to do sth 适合做某事 The food is fit for children. 这些食物适合孩子们食用。 ③〔动词〕适合;合身 过去式为 fitted,现在分词为 fitting。其主语一般是表示“物”的名词或代词,而宾语通常是表示“人”的名词或代词。 sth fit..well 某物非常适合··· This dress fits me very well. 这条连衣裙我穿很合身。 The jacket is fine, but the trousers don't fit. 夹克衫不错,但裤子不合身。 2、baseball glove棒球手套(教材第18页,1a) 【详解】glove〔名词〕手套;它常表示手指分开的手套,日常使用时通常以复数形式出现。英语中常以复数形式出现的单词还有glasses(眼镜),trousers(裤子),shorts(短裤),socks(袜子),shoes(鞋子)等。此类词前常用a pair of来表达“一双,一副,一条”等。 3、 jump rope跳绳用的绳子(教材第18页,1a) 【详解】jump rope ①跳绳用的绳子,rope 用作名词,意为“绳子”。 The jump rope is red. 这根跳绳是红色的。 ②跳绳(运动) The jump rope is fit for me, and I do it every day. 跳绳运动适合我,我每天都跳绳。 4、running shoes跑鞋(教材第18页,1a) 动名词作定语 此处running是动词run的动名词形式,用作定语,表示用途或功能,即running shoes=shoes for running。常见的类似表达还有living room(起居室), reading room(阅览室),waiting room(候车室)等。 We should wear running shoes when we run. 我们应穿着跑鞋跑步。 5、Whose football is it 它是谁的足球?(教材第18页,1b) 【详解】whose〔形容词&代词〕谁的;用来询问物品的所属关系,既可放在名词前作定语,也可单独使用,具体句型为“Whose+(名词+)一般疑问句?”,常用含有名词所有格或名词性物主代词的句子作答。 -Whose basket is this Whose is this basket 这是谁的篮子? -It's Mary's. 是玛丽的。 6、hardly ever几乎从不(教材第18页,1c) 【详解】(1)hardly ever几乎从不;本身为否定意义,表示频率。 Li Ming hardly ever eats junk food. 李明几乎从不吃垃圾食品。 (2)hardly〔副词〕几乎不;几乎没有;本身具有否定意义,不能再与其他否定词连用。通常位于实义动词之前,助动词、情态动词或系动词be之后。 There's hardly any food left. 几乎没有食物剩下。 People can hardly tell the difference between the twins. 人们几乎看不出这对双胞胎的区别。 (3)辨析: hardly与hard hardly 副词 “几乎不”,表示定意义 hard 形容词 艰难的:坚硬的; 副词 努力地:猛烈地 He hardly watches TV. 他几乎不看电视。 She found it hard to decide. 她发现很难做决定。 We should work hard.我们应当努力工作。 【注意】hardly 不是hard的副词形式 (4)ever〔副词〕在任何时候;从来;曾经可用于描述经历。用于否定句、疑问句、比较结构的句子或与if连用的句子。 Nothing ever happens here. 这儿从未发生过任何事。 If you're ever in my city, come and see us. 你要是什么时候到我的城市,就来看看我们吧。 ... ...
~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~