课件编号7982737

高中英语书面表达素材——国庆节课件(20张ppt)

日期:2024-05-06 科目:英语 类型:高中课件 查看:68次 大小:2075106Byte 来源:二一课件通
预览图 1/9
高中英语,书面,表达,素材,国庆节,课件
  • cover
(课件网) National Day Chinese National Day is celebrated on October 1st every year to commemorate the founding of People’s Republic of China. On that day, lots of large-scale activities are held nationwide. Besides, the 7-day holiday from Oct. 1st to 7th is called “Golden Week”, during which more and more Chinese people go travelling around the country. 每年10月1日人们都会庆祝中国的国庆节,纪念中华人民共和国成立。在那一天,全国都会举行很多大型的活动。此外,从10月1日至7日的7天假期被称为“黄金周”,期间,越来越多的中国人会全国旅行。 ? commemorate v 纪念 ? found v 创办;创建 ? large-scale adj 大规模的;大范围的 ? nationwide adv 全国性地 注:2020年的放假日期为10月1日至8日,由于中秋节恰逢10月1日,所以比往年多了一天。 Note: The 2020 holiday dates are Oct. 1st to 8th, one day longer than normal years because of the Mid-Autumn Festival falling on Oct. 1. normal adj 正常的;平常的 because of + doing fall on (日期) 适逢 Origin 起源 October 1st 1949 was the memorial day for the founding of the People’s Republic of China. Ever since 1950, every October 1st has been grandly celebrated by Chinese people. 1949年10月1日是中华人民共和国成立纪念日。自从1950年,每年10月1日中国人都会进行隆重庆祝。 ? memorial adj 纪念的 (memory + -ial) ? ever since 自从;自……以后 ? grandly adv 盛大地;隆重地 (grand + -ly) Why is it called Golden Week? 为什么国庆节被称为“黄金周”? Falling in autumn season with clear weather and comfortable temperatures, Chinese National Day holiday is a golden time for travel. It is the longest public holiday in China besides the?Chinese New Year. 秋高气爽,气候宜人,因此国庆节假期是旅游的黄金时间。在中国,国庆节是除了春节以外最长的公共假期。 ? clear adj 晴朗的 ? golden adj 美好的;特别的 a golden time for 做……的良机 ? besides prep 除……之外(还) The week-long holiday enables both short-distance and long-distance trips, resulting in a boom of tourist revenue, as well as an overwhelming tourist crowd. 为期一周的长假使短途和长途旅行都能进行,从而带来了旅游收入的激增,同时也带来了大量的游客。 ? a week-long holiday 一周长假 ? enable v 使能够;使成为可能 ? short-distance / long-distance adj 短距离的 / 长距离的 ? result in 造成;导致 ? boom n 激增;繁荣 ? revenue n 财政收入;收益 ? as well as 也;还 ? overwhelming adj 巨大的;压倒性的 Customs 风俗 Altogether 15 military parades have been held on October 1st since 1949. The most recent one was held on the?70th anniversary on October 1, 2019. Those impressive military parades have attracted people from both home and abroad to watch. 自1949年以来,国庆当天共举行过15次阅兵。最近一次是在2019年10月1日的70周年纪念日。这些令人印象深刻的阅兵吸引了国内外人们的观看。 ? altogether adv 总计;总共 ? parade n 阅兵式;游行 military parades 阅兵 ? anniversary n 周年纪念(日) ? impressive adj 给人印象深刻的 (impress + -ive) ? attract v 吸引 ? home and abroad 国内外 Following the military parades are usually huge parades by common people to express their patrio ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~