ID: 20506223

第24课《诗词曲五首——十五从军征》课件(共20张PPT) 2023—2024学年统编版语文九年级下册

日期:2024-11-26 科目:语文 类型:初中课件 查看:61次 大小:358492B 来源:二一课件通
预览图 1/9
2023,九年级,语文,统编,学年,2024
  • cover
(课件网) 第六单元 十五从军征 学习目标 1.了解作者及作品的写作背景,在熟读的基础上,有感情地朗读、背诵诗歌。 2.品析诗歌的语言,欣赏诗歌的语言美。(重点) 3.揣摩诗歌的内涵,把握诗歌所表达的情感。(难点) 战争的残酷 走近作品 《乐府诗集》由宋代郭茂倩所编。乐府是自秦代以来设立的配置乐曲、训练乐工和采集民歌的专门官署,汉乐府指由汉时乐府机关所采制的诗歌。《乐府诗集》现存汉乐府民歌40余篇,多为东汉时期作品,广泛而深刻地反映了当时底层人民日常生活的艰难与痛苦,具有浓厚的生活气息,表现了激烈而直露的感情,形式朴素自然,长于叙事铺陈,为中国古代叙事诗的发展奠定了基础。 《十五从军征》是汉魏战乱之际的作品。正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇,反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实。 背景资料 十五从军征,八十始得归。 道逢乡里人:家中有阿谁? 遥看是君家,松柏冢累累。 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。 舂谷持作饭,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知贻阿谁! 出门东向看,泪落沾我衣。 十五从军征 zhǒng dòu zhì chōng gēng yí 前缀,用在某些称谓或疑问代词等前面。 十五从军征,八十始得归。 道逢乡里人:“家中有阿谁?” 始 才。 阿 刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。路遇一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?” 诗词讲解 “遥看是君家,松柏冢累累。” 冢 坟墓。 累累 众多的样子。 (乡里人回答道:)“远处就是你家,(已是)松柏树林中的一片坟墓。” 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。 狗窦 给狗出入的墙洞。 雉 野鸡。 中庭 屋前的院子。 旅谷 野生的谷子。 井 这里指井台。 旅葵 野生的葵菜。 走到家门前看见野兔从狗洞里进出,野鸡在屋脊上飞来飞去。屋前的院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。 舂谷持作饭,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知饴阿谁。 舂谷 用杵臼捣去谷物的皮壳。 持 拿着。 羹 这里指用蔬菜煮的羹。 一时 一会儿。 饴 同“贻”,送给。 用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮羹。羹和饭一会儿都做好了,却不知送给谁吃。 译文:(我)十五岁就从军去征战了,到了八十岁才回来。回来的路上碰到一个家乡的人,问:“(我)家中还有什么人 ”(家乡的人回答道:)“远处就是你家,(已是)松柏林中的一片坟墓。”(走到家门前看见)野兔从狗洞里进进出出,野鸡在屋梁上飞来飞去。 译文:院子里长着野生的谷子,井台上长着野生的葵菜。拿捣掉皮壳的谷物来做饭,摘下葵菜来煮菜羹。菜羹和饭一会儿就做好了,却不知送给谁吃。走出大门向东方张望,老泪纵横,沾湿了我的衣裳。 遥看是君家,松柏冢累累。 远景 写出了庭院因无人居住而荒芜破败的景象,同时选取象征死亡的坟墓暗示亲人的离去。 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。 近景 荒凉破败的景象 侧面 从军时间之久,回乡已物是人非 白描:以哀景写哀情,表达老兵心中的悲哀凄凉。 照应:乡里人的答话与老兵返家后所看到的景象。 舂谷持作饭,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知饴阿谁。 进一步突出老兵的孤苦伶仃的处境和心情,令人对不合理的兵役制度产生极度痛恨之情。 这两句有什么表达效果? 这几句诗暗指老兵家破人亡、孤苦伶仃的状况,老兵此时内心感到极度的孤独悲伤。这几句诗也将哀景推向极致,为下文抒情蓄势,使得最后一句“泪落沾我衣”感人至深。 诗文理解: 描写老兵出门张望与老泪纵横这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋 ... ...

~~ 您好,已阅读到文档的结尾了 ~~