(
课件网) 卖油翁 欧阳修(1007年8月6日-1072年9月8日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人。北宋政治家、文学家、史学家。享年六十六岁。累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,世称“欧阳文忠”。 他领导了北宋的诗文革新运动。“唐宋八大家”之一。 欧 阳 修 走近作者 韩愈、柳宗元、欧阳修、王安石 、曾巩、苏轼、苏洵、苏辙 与韩愈、柳宗元、苏轼合称“千古文章四大家”。 我家有藏书一万卷,金石拓片一千件,琴一张,棋一局,又常置酒一壶,我这老头又置身于这五物之中<醉翁一人>,故自号“六一居士” 本文选自《归田录》卷一,《归田录》是欧阳修晚年所写的笔记小说,内容以日常生活为主,语言简洁。 宋英宗治平四年(1067),欧阳修遭蜚语中伤,自请外任,《归田录》就是他出知亳州时所写笔记体小说:是具有小说性质,介于随笔和小说之间的一种文体。 代表作有千宝的《搜神记》、纪昀的《阅微草堂笔记》等。 文体知识———笔记体小说 《归田录·自序》:“《归田录》者,朝廷之遗事,史官之所不记,与夫士大夫笑谈之余而可录者,录之以备闲居之览也。” 陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。陈尧咨性情刚戾,但办事决断。《宋史》记载他知兵善射,“尝以钱为的,一发贯其中”并以此自豪。 课文朗读 陈康肃公/善射,当世/无双,公/亦以此/自矜jīn。尝/射于家圃pǔ,有/卖油翁/释担而立,睨nì之/久/而不去。见/其发矢shǐ/十中八九,但/微颔hàn之。 康肃问曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃/忿fèn然曰:“尔/安敢轻吾射!”翁曰:“以我/酌zhuó油知之。”乃/取一葫芦/置于地,以钱/覆其口,徐/以杓sháo/酌油沥lì之,自/钱孔入,而/钱不湿。因曰:“我亦/无他,惟/手熟尔。”康肃/笑而遣qiǎn之。 卖油翁 技巧点拨:文言翻译五字法 留:国号、年号、地名、人名、官名、书名。 换:用现代汉语词替换古代文言词。 调:调整句子次序,使之符合现代汉语的说法。 补:补充出句中省略的内容。 删:删去没有实在意义的词。 《卖油翁》文本梳理及研读 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。 译:康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能与他相比,他也因此而自夸。 尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。 见其发矢十中八九,但微颔之。 译:曾经有一次,陈尧咨在自家园子里射箭,有个卖油老翁放下担子站着,斜着眼看他射箭,很久没有离开。 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。” 译:陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我射箭的本领难道不精湛吗?”卖油老翁说:“没有别的奥妙,只是手法熟练罢了。” 反问句式,不也……吗? 康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!” 翁曰:“以我酌油知之。” 译:陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!” 老翁说:“凭我倒油的经验知道这个道理。” 乃取一葫芦置于地,以钱 覆其口,徐以杓酌油沥之, 自钱孔入,而钱不湿。 译:就拿来一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖在葫芦口上,上,慢慢地用勺子舀油往葫芦里倒,油从钱孔进了葫芦里,而铜钱却没有湿。 因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。 译:于是他说:“我也没有别的奥妙,只是手法熟练罢了。”陈尧咨笑着打发他走了。 文言知识 1 一词多义 之 但微颔之 (代词,指陈尧咨射箭十中八九这一情况) 以我酌油知之 (代词,指射箭也是凭手熟的道理) 以杓酌油沥之 (代词,指葫芦) 笑而遣之 (代词,指卖油翁) 其 其发矢十之八九 (代词,代陈尧咨) 以钱覆其口 (代词,指 ... ...