(
课件网) 8咏雪 统编版语文七年级上册 《世说新语》 没枝没叶没人栽, 一夜北风银花开。 花儿随风漫天舞, 天地山河全变白。 新课导入 学习目标 1通过朗读培养文言语感,感受古代汉语与现代汉语的不同; 2感受古人良好的家风与文化修养。 作品简介 世说新语 《世说新语》原书八卷,今本作三卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六篇,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事,较全面地反映出当时士族的生活方式和精神面貌。其艺术成就较高,语言精练、隽永传神,对后世笔记文学影响甚大。书中不少故事,如“周处除三害” “曹植七步成诗”“望梅止渴”等,成为后世戏曲小说的素材;“新亭对泣”“谢女咏雪”等,成为后世诗文常用的典故。 走近作者 刘义庆(403—444),字季伯,彭城(今江苏徐州)人,南朝宋文学家。他自幼才华出众,爱好文学,喜纳文士,组织编写的志人小说集《世说新语》是六朝志人小说的代表作,还著有志怪小说《幽明录》。 志人小说是指魏晋六朝时期流行的专记人物言行和记载历史人物传闻逸事的一种杂录体小说,又称“清谈小说”“逸事小说”,是中国古典小说的一种。按其内容主要分为笑话、野史、遗闻逸事三大类。其艺术特点包括:①以真人真事为描写对象;②以“丛残小语”、尺幅短书为主要形式;③善于运用典型细节描写和对比衬托手法,突出刻画人物某一方面的性格特征;④语言简练朴实、生动优美、言约旨丰。 志人小说 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 自由朗读课文,读准字音。 咏 雪 chā 初读感知 yì zhòu fù 文言文翻译方法 留:名词要留,如:人名,地名,物名,职称等,可照抄不翻译。 例:谢太傅寒雪日内集。 补:在翻译文言文时应补出省略成分。例:谢太傅(于)寒雪日内 集。 换:用现代汉语替换文言词语。主要是用双音节词语替换单音节词 语。例:差可拟,差,大体;拟,相比。 调:调整倒装句语序。例:白雪纷纷何所似?→白雪纷纷所似何? 咏 雪 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 结合注释,疏通文意 谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。 译 文 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。” 不久雪下得急了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬像什么?”他二哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中大体可以相比。”他大哥的女儿(谢道韫)说:“不如比作柳絮乘风起舞。” 译 文 高兴的样子。 公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 太傅高兴得大笑了起来。(谢道韫)是太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 译 文 1.通文意,分层次。 2.抓名词,理句子。 3.抓对话标志词,断句子。 4.找虚词,分句子。 5.巧用句式特点,断句子。 文言文断句方法 请同学们根据以上方法,为本文断句。 谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮/因风起。”公/大笑乐。即/公大兄/无奕/女,左将军/王凝之/妻也。 朗读课文,读准节奏,读通文意 古今异义 未若柳絮因风起。 古义:趁,乘。 今义:因为。 与儿女讲论文义 古义:子女,这里泛指家里的小辈,包括侄儿侄女。 今义:儿子和女儿。 文言现象 文言句式 判断句: 左将军王凝之妻也 “……也”表判断 省略句: 谢太傅寒雪日内集 省略介词,即“谢太傅(于)寒雪日内集” 即公大兄无奕女 句首省略主语“谢道韫” 倒装 ... ...