(
课件网) 穿 井 乙亥 得 一 人 闻 寻“闻”趣 1.阅读本篇浅易文言文,能借助注释和工具书理解课文内容,并引导学生审慎对待外界信息,不信谣,不传谣。 2.采用多种朗读方式,培养学生阅读、理解文章的能力。 3.通过自主探究及合作学习,激发想象力和创造潜能,从不同角度思考获得更多启发的同时培养运用所学解决实际生活问题的能力。 教学目标 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 穿井得一人 《吕氏春秋》 我来读 诲人不倦 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 穿井得一人 《吕氏春秋》 gài jí 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 穿井得一人 《吕氏春秋》 听到 使……知道 听闻 传说 打水浇田 等到 派遣 回答 使唤 挖井 居住 讲述 【译文】宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面(忙于打水)。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。” 【译文】宋国国君派人向丁家询问(这件事)。丁家回答说:“(家里挖了井,不必再派人到外面打水)得到了一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,还不如不知道 。 叙说案情 (国都里的人) (等到) (使听到) 一、案情叙述 及其家穿井 有闻而传之者 闻之于宋君 国人道之 (听说,知道) 得一人之使,非得一人于井中也 得:说话人-- 传言人-- 人:说话人-- 传言人-- 得到、节省 挖出、挖到 劳动力 实际的人 关键处 ———穿井得一人” 二、案情剖析 1.家无井而出溉汲 2.吾穿井得一人 3.求闻之若此,不若无闻也 家里没有水井,需要出门去打水浇田。 像这样探寻消息,还不如没听到。 我家打水井得到一个空闲的人力。 请用一句话概括一下故事 提示:六要素概括法 找出时间、地点、人物, 按照起因、经过、结果进行概括。 寻“闻”趣 丁氏:告 闻者:传 国人:道 宋君:问 品“闻”人 是谁“闻”?怎么“闻”?“闻”什么? 悟“闻”理 一般比较短小,常常用假托的故事寄寓意味深长的道理,给人以启示。 从每个人物身上,我们能悟出什么道理? 寓 言 “辞多类非而是,多类是而非,是非之经,不可不分,此圣人之所慎也。 然则何以慎,缘物之情及人之情” ———《吕氏春秋·慎行论·察传》 求闻之若此,不若无闻也。 信息时代, 我们该如何面对这些“闻”呢? *妙笔生花 请你重新设计故事情节, 赋予其新的寓意, 把它改写成一篇新的寓言。 感 谢 乙亥 聆 听 ... ...