(
课件网) 《将进酒》 李白 播放《长安三万里》电影片段(李白吟诵《将进酒》片段), 提问: “你眼中的李白是一个怎样的人?这首诗给你怎样的感受?” 课堂导入 了解李白生平及诗歌创作背景,掌握相关文学常识。 1 理解诗歌中比喻、夸张、借代等修辞手法,分析诗歌的意象和情感变化。 2 感受李白豪放洒脱的人生态度,培养积极乐观的价值观。 3 我们的目标 目录 壹 文学常识 叁 赏析品读 贰 整体感知 肆 拓展探究 文学常识 李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。 李白有《李太白集》传世,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。 与杜甫并称为“李杜”或“大李杜”,是“诗家三李”(李白、李煜、李清照)之首,留存诗作有900多首。 我来介绍作者 我来介绍作者 仗剑去国 辞亲远游 (公元725) 初入长安 无功而返 (公元730) 奉诏入京 供奉翰林 (公元742) 奸佞当道 赐金放还 (公元744) 与友畅饮 做《将进酒》 (公元752) 这首诗大约作于唐玄宗天宝十一年(公元752年),距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时唐玄宗沉于女色,先后将政事交给奸相李林甫和杨国忠。官场一片黑暗,豪门贵族只顾寻欢作乐,不以国事为念,社会腐败到了无以复加的地步。诗人对此极为不满,但他又无力改变这种状况,加之因得罪杨国忠、高力士等权贵而致排挤,理想不能实现,故借登高饮酒之际,将长久以来的郁郁寡欢和苦闷憋屈,都通过这首诗淋漓尽致地宣泄出来。跟《梦游天姥吟留别》中借寻仙表现不事权贵的意志的写法颇为相似。 我来介绍背景 “将进酒”原是汉乐府的曲名。 将,读qiāng,“请”“愿”的意思。 关于“将”字的这一含义,《诗经·卫风·氓》中间有“将子无怒,秋以为期”的先例。 “将进酒”意即“劝酒歌”, 多以饮酒放歌为内容。李白的这首诗是借用乐府旧题,来抒发自己内心的情感。 我来解释题目 整体感知 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽(zūn)空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹(pēng)羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,将(qiāng)进酒,杯莫停。 我来朗读诗歌 与君歌一曲,请君为我倾耳听: 钟鼓馔(zhuàn)玉不足贵,但愿长醉不愿醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐(lè),斗酒十千恣(zì)欢谑(xuè)。 主人何为言少钱,径须沽(gū)取对君酌(zhuó) 。 五花马,千金裘,呼儿将(jiāng)出换美酒,与尔同销万古愁。 我来朗读诗歌 将进酒( ) 金樽( ) 烹羊( ) 岑夫子( ) 馔玉( ) 恣 ( ) 欢谑( ) 沽酒( ) 斟酌( ) 千金裘( ) 我来朗读诗歌 zì qiāng zhuó zūn pēng cén zhuàn xuè gū qiú 我来翻译诗歌 你可曾看到滚滚的那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。你可曾对着高堂上的明镜感叹自己的白发,早晨的满头黑发到了晚上已是雪白一片。人生得意时就应当纵情欢乐,不要让这金杯空对明月。天生我材必定会有有用的时候,黄金千两(就算)一挥而尽,也还是能够再得来。我们烹羊宰牛姑且作乐,应当痛饮三百杯也不为多!岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。 我来翻译诗歌 让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听。 听佳音吃美食的豪华生活有何珍贵,只愿沉醉在美酒中不愿醒来。自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。 ... ...