(
课件网) 2025年语文中考复习 专题九 文言文阅读(十二) 模块三 古诗文阅读 核心知识点 陈涉世家 ◆课文解析 课文原文 译文 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝/与人佣耕,辍耕/之垄上,怅恨久之,曰:“苟/富贵,无相忘。”佣者/笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也 ”陈涉/太息曰: "嗟乎!燕雀/安知鸿鹄之志哉!" 陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇用耕地。(有一天,)他停止耕作走到田埂(休息),惆怅了好长时间以后,对同伴们说:“如果有朝一日有谁富贵了,可别忘记对方。”同伴们笑着回答他: “你被人雇佣耕地,哪里谈得上富贵啊!”陈胜长叹,说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!” 课文原文 译文 二世元年七月,发闾左/適戍渔阳,九百人/屯大泽乡。陈胜、吴广/皆次当行,为屯长。会天大雨,道/不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今/亡亦死,举大计/亦死,等死,死国可乎 ”陈胜曰:"天下苦秦/久矣。吾闻/二世少子也,不当立,当立者/乃公子扶苏。扶苏/以 秦二世皇帝元年七月,征召穷苦的平民去驻守渔阳,临时停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担任小队长。适逢下大雨,道路不通,估计已经误期。误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头。陈胜、吴广在一起商量,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起义,同样都是死,为国家而死不好吗 这样好吧 ”陈胜说:"全国人民苦于秦的统治太久了。我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不该立为国君,该立的是长子扶苏。扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始皇派他在外面带兵。最近有人听说他没有罪,二世就将他杀 课文原文 译文 数谏故,上/使外将兵。今/或闻无罪,二世杀之。百姓/多闻其贤,未知其死也。项燕/为楚将,数/有功,爱/士卒,楚人/怜之。或/以为死,或/以为亡。今/诚以吾众/诈自称公子扶苏、项燕,为/天下唱,宜多应者。”吴广/以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然/足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰: “此教我/先威众耳。”乃/丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒/买鱼烹食,得/鱼腹中书,固以/怪之矣。 老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕担任楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很哀怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了。如今如果我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的。”吴广认为(这个见解)很正确。(二人)于是去占卜。那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是把事情向鬼神卜问一下!”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,终于悟出:“这是教我们先震慑众人啊。”于是用朱砂在丝帛上写了“陈胜王”三个字,塞进所捕的鱼的肚子里,士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的丝帛,本来已经对这件事感到奇怪了。 课文原文 译文 又间令吴广/之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒/皆夜惊恐。旦日,卒中/往往语,皆/指目陈胜。 吴广/素爱人,士卒/多为用者。将尉醉,广/故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以/激怒其众。尉果笞广。尉/剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜/佐之,并杀两尉。 (陈胜)又私下派吴广往驻地旁丛林里的神庙当中,天黑以后用竹笼罩着火,装作狐狸的声音,向(士兵们)喊道:“大楚复兴,陈胜为王。”士兵们一整夜既惊且怕。第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。(那天)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,使他们恼怒,让他们辱罚他,借此来激怒士兵。 ... ...